e-Latein Umfrage:
Warum lernt ihr Latein?
Aus Interesse
Aktuell
Weil ich muss
Anderer Grund

Gaius Iulius Caesar: De bello Gallico V, 32


At hostes, posteaquam ex nocturno fremitu vigiliisque de profectione eorum senserunt, collocatis insidiis bipertito in silvis opportuno atque occulto loco a milibus passuum circiter duobus Romanorum adventum exspectabant, et cum se maior pars agminis in magnam convallem demisisset, ex utraque parte eius vallis subito se ostenderunt novissimosque premere et primos prohibere ascensu atque iniquissimo nostris loco proelium committere coeperunt.
(1) Die Feinde hatten an dem n?chtlichen L?rm und daran, dass die Soldaten wachblieben, gemerkt, dass der Aufbruch bevorstand. Daraufhin stellten sie den R?mern eine Falle, indem sie sich in zwei Gruppen teilten und in den W?ldern in einem g?nstig gelegenen Versteck, das etwa 2 Meilen vom r?mischen Lager entfernt war, das Eintreffen der R?mer erwarteten.

(2) Als der gr??ere Teil des Heereszuges in ein weites Tal hinabgestiegen war, erschienen sie pl?tzlich von beiden Enden des Tals und begannen, die Nachhut unseres Zuges zu bedr?ngen, w?hrend sie der Vorhut den Aufstieg versperrten, so dass sie unsere Soldaten auf ?u?erst ung?nstigem Gel?nde zum Kampf zwangen.

 

Online gestellt von Hannes, am 15. 08. 2014 zuletzt geändert.