e-Latein Umfrage:
Warum lernt ihr Latein?
Aus Interesse
Aktuell
Weil ich muss
Anderer Grund

Gaius Julius Caesar: De bello Gallico IV, 03


Publice maximam putant esse laudem quam latissime a suis finibus vacare agros: hac re significari magnum numerum civitatum suam vim sustinere non posse. (2) Itaque una ex parte a Suebis circiter milia passuum centum (C) agri vacare dicuntur. (3) Ad alteram partem succedunt Ubii, quorum fuit civitas ampla atque florens, ut est captus Germanorum; ii paulo, quamquam sunt eiusdem generis, sunt ceteris humaniores, propterea quod Rhenum attingunt multum ad eos mercatores ventitant et ipsi propter propinquitatem [quod] Gallicis sunt moribus adsuefacti. (4) Hos cum Suebi multis saepe bellis experti propter amplitudinem gravitatem civitatis finibus expellere non potuissent, tamen vectigales sibi fecerunt ac multo humiliores infirmiores redegerunt.
Öffentlich halten sie es f?r den größten Ruhm, dass möglichst weit an ihren Grenzen keine Äcker sind. Dadurch werde angezeigt, dass eine große Zahl von Städten ihre Gewalt nicht ertragen konnte. (2) Daher sollen auf der Seite der Sueben fast 100 Meilen Land unbebaut sein. (3) Auf der anderen Seite folgen die Ubier, deren Stamm groß und blühend war, wie die Auffassung der Germanen ist. Und sie sind deswegen ein wenig menschlicher als die übrigen (Mitglieder) dieser Menschenart, weil sie am Rhein wohnen und häufig Händler zu ihnen kommen und weil sie selbst sich wegen der Nähe an die gallischen Sitten gewöhnt haben. (4) Obwohl jene die Sueben, die in vielen Kriegen erfahren waren, wegen der Größe und der Stärke des Stammes die nicht aus ihrem Gebiet hatten vertreiben können, machten sie sich jene dennoch abgabenpflichtig und machten sie so viel niedriger und schwächer. 

Online gestellt von Hannes, am 15. 08. 2014 zuletzt geändert.