e-Latein Umfrage:
Warum lernt ihr Latein?
Aus Interesse
Aktuell
Weil ich muss
Anderer Grund

Gaius Valerius Catullus: Carmen, 051


   Ille mi par esse deo videtur,
   ille, si fas est, superare divos,
   qui sedens adversus identidem te
   spectat et audit
   

5

 dulce ridentem, misero quod omnes
   eripit sensus mihi, nam simul te,
   Lesbia, aspexi, nihil est super mi
   vocis in ore,
   
   lingua sed torpet, tenuis sub artus

10

 flamma demanat, sonitu suopte
   tinitant aures, gemina teguntur
   lumina nocte.
   
   Otium, Catulle, tibi molestum est.
   Otio exsultas nimiumque gestis.

 15

 Otium et reges prius et beatas
  perdidit urbes.
Jener scheint mir einem Gott gleich zu sein, jener scheint, wenn es kein Frevel ist, sogar die Götter zu übertreffen, der dir gegen?ber sitzt und dich immer wieder ansieht und dich (5) süß lachen hört, was mir Unglücklichem alle Sinne raubt: denn sobald ich dich sehe, Lesbia, kann ich nicht mehr sprechen, denn die Zunge ist gelähmt, (10) eine feine Flamme fließt tief in die Glieder hinab, die Ohren tönen von ihrem eigenem Klang (ich bekomme Ohrensausen) und meine Augen werden durch die Dunkelheit bedeckt (ich kann nichts mehr sehen). Das Leben in Ruhe, Catull, ist dir lästig: In der Ruhe bist du maßlos und begehrst allzu heftig. (15) Die Muße hat schon früher auch K?nige und blühende Städte zugrunde gerichtet. 

Online gestellt von Martin, am 15. 08. 2014 zuletzt geändert., zur Verfügung gestellt von Susi Wachek.