e-Latein Umfrage:
Warum lernt ihr Latein?
Aus Interesse
Aktuell
Weil ich muss
Anderer Grund

Cornelius Nepos: Cato, 03


In omnibus rebus singulari fuit industria. Nam et agricola sollers et peritus iuris consultus et magnus imperator et probabilis orator et cupidissimus litterarum fuit. (2) Quarum studium etsi senior arripuerat, tamen tantum progressum fecit, ut non facile a reperiri possit neque de Graecis neque de Italicis rebus, quod ei fuerit incognitum. Ab adulescentia confecit orationes. Senex historias scribere instituit. (3) Earum sunt libri VII. Primus continet res gestas regum populi Romani: secundus et tertius, unde quaeque civitas orta sit Italica; ob quam rem omnes Origines videtur appellasse. In quarto autem bellum Poenicum est primum, in quinto secundum. (4) Atque haec omnia capitulatim sunt dicta. Reliquaque bella pari modo persecutus est usque ad praeturam Servii Galbae, qui diripuit Lusitanos; atque horum bellorum duces non nominavit, sed sine nominibus res notavit. In eisdem exposuit, quae in Italia Hispaniisque aut fierent aut viderentur admiranda. In quibus multa industria et diligentia comparet, nulla doctrina. (5) Huius de vita et moribus plura in eo libro persecuti sumus, quem separatim de eo fecimus rogatu T. Pomponii Attici. Quare studiosos Catonis ad illud volumen delegamus.
In allen Angelegenheiten war er vin einzigartigem Fleiß: Denn als Bauer war er kundig, erfahren im Staatswesen und kundig des Rechts, ein großer Feldherr, ein ordentlicher Redner und sehr begierig nach den Wissenschaften. (2) Obwohl er das Streben danach erst als alter Mann gepackt hatte, machte der dennoch so großen Fortschritt, daß man nicht leicht etwas von den griechischen oder italischen Angelegenheiten finden konnte, was ihm unbekannt gewesen wäre. Von seiner Jugend an hielt er Reden. (3) Als alter Mann beschloß er, Geschichtswerke zu schreiben. Das erste enthält die Taten der Könige des römischen Volkes das zweite und dritte, woraus eine jede Bürgerschaft Italiens entstanden ist, weshalb er alles "Ursprünge" genannt zu haben scheint. (4) Und all das ist in Kapitel geordnet. Die übrigen Kriege verfolgte er auf gleiche Weise bis zur Prätur des Servius Galba, der die Lusitanier besiegte: Aber die Führer dieser Kriege nannte er nicht, sondern schrieb diese Dinge ohne Namen. In ihnen legte er dar, was in Italien und Spanien entweder geschah oder bewundernswert schien.: In diesen geht er mit viel Fleiß und Sorgfalt vor, aber mit keiner wissenschaftlichen Lehre. (5) Über sein Leben und seine Sitten habe ich mehr in dem Buch geschrieben, das ich auf Bitte des Titus Pomponius Atticus getrennt über ihn angefertigt habe. Daher verweise ich die an Cato Interessierten auf diese Ausgabe. 

Online gestellt von Martin, am 15. 08. 2014 zuletzt geändert.