e-Latein Umfrage:
Warum lernt ihr Latein?
Aus Interesse
Aktuell
Weil ich muss
Anderer Grund

Phaedrus: Fabulae 1, 01


Lupus et agnus:
 Ad rivum eundem lupus et agnus venerant,
 siti compulsi. Superior stabat lupus,
 longeque inferior agnus. Tunc fauce improba
 latro incitatus iurgii causam intulit;
5   "Cur" inquit "turbulentam fecisti mihi
 aquam bibenti?" Laniger contra timens
 "Qui possum, quaeso, facere quod quereris, lupe?
 A te decurrit ad meos haustus liquor".
 Repulsus ille veritatis viribus
10   "Ante hos sex menses male" ait "dixisti mihi".
 Respondit agnus "Equidem natus non eram".
 "Pater hercle tuus" ille inquit "male dixit mihi";
 atque ita correptum lacerat iniusta nece.
 Haec propter illos scripta est homines fabula
15   qui fictis causis innocentes opprimunt.
Der Wolf und das Lamm: Der Wolf und das Lamm waren einst, vom Durst angezogen, zum selben Fluß gekommen: Weiter oben stand der Wolf und weit darunter unten das Schaf. Von Heißhunger angetriebene, brachte er einen Grund für einen Streit. "Warum", sagte er, "hast du das Wasser, das ich trinken will, aufgewühlt?" Der Wollträ erwiderte sich fürchtend: "Wie kann ich das bitte machen, was du da beklagst, Wolf? Von dir fließt das Wasser zu meiner Kehle herab." Durch die Kräfte der Wahrheit zur?ckgehalten, sagte er: "Vor sechs Monaten hast du mich beleidigt." Da antwortet das Lamm: "Da war ich noch gar nicht geboren." "Beim Herkules", rief jener, "dann hat mich dein Vater beleidigt." So zerfleischt er das unschuldige Lamm in ungerechtem Mord. Diese Fabel ist wegen jener Menschen geschrieben, die aus erfundenen Gründen Unschuldige unterdrücken. 

Online gestellt von Martin, am 15. 08. 2014 zuletzt geändert.