ΕΛΛΑΣ Aufgaben Lektion 13

Für alle Fragen rund um Griechisch in der Schule und im Alltag

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

ΕΛΛΑΣ Aufgaben Lektion 13

Beitragvon Arp » So 9. Mär 2014, 14:20

und nach der netten Plauderei von gestern jetzt mal wieder etwas zur Sache: :prof2:


E 1: Herakles verehrte die Götter. Und in Delphi opferte er den Göttern.
E 2: Dennoch befahlen die Götter Herakles, Eurystheus zu gehorchen.
E 3: Als Herakles den Menschen die Angst genommen hatte, kam er dennoch nicht in Tiryns zur Herrschaft.

Aufgabe 1
ἐπιστεύσαμεν – wir haben vertraut
ἐθύσατε – ihr habt geopfert
ἐβασίλευσεν – er war König
ἐβούλευσα – ich gab einen Rat
ἐκέλευσαν – sie forderten auf
ἐτυράννευσας – du warst Tyrann

Aufgabe 2
1. Ἀγαμέμνων ἐτυράννευσεν.
2. Ἀγαμέμνων καὶ Μενέλαος ἐβασίλευσαν.
3. Ἀγαμέμνων λέγει „Τοῖς θεοῖς ἔθυσα.“

Aufgabe 3
1. + c
Agamemnon ist fähig, ein großes Heer aufzustellen.
2. + a
Die Brüder zerstörten das Reich der Gegner.
3. + b
Sie sind stark, weil sie viele Freunde haben.

Aufgabe 4
du wirst geraubt - ἁρπάζῃ
ihr verbringt (die Zeit) - διάγετε
sie sind unumschränkte Herrscher - τυραννεύουσιν
er fasste Vertrauen - ἐπίστευσεν
sie sind – ἐισίν

ΠΑΡΙΣ


V 1: Hera ist sicherlich mächtig.
V 2: Aber Zeus bereitet Hera oft große Schmerzen, weil er sie mit Betrügereien erregt.
V 3: Dann verfällt Hera in großen Zorn und sagt:
V 4: „Zeus ist ein feiger Verbrecher und nicht treu; denn er bereitet mir große Schmach und viel Leid.“
Zuletzt geändert von Arp am Mo 10. Mär 2014, 11:44, insgesamt 1-mal geändert.
Benutzeravatar
Arp
Quaestor
 
Beiträge: 60
Registriert: Mi 15. Jan 2014, 20:56

Re: ΕΛΛΑΣ Aufgaben Lektion 13

Beitragvon Roxane » Mo 10. Mär 2014, 10:34

Hallo Arp,
Die Einführungs- und Vertiefungssätze sowie Aufgabe 3 habe ich mir angesehen. Den Rest überlasse ich mal unserem Platzhirsch. Ich schlage vor:

E 3: <...kam er dennoch nicht in Tiryns zur Herrschaft.> Ingressiver Verbalaspekt, § 70,2

V 2: <...weil er sie durch seine Betrügereien erregt.>

Gruß
Roxane
Roxane
Censor
 
Beiträge: 690
Registriert: Fr 4. Jan 2013, 14:27

Re: ΕΛΛΑΣ Aufgaben Lektion 13

Beitragvon Arp » Mo 10. Mär 2014, 11:50

Hallo Roxane,

die Verbalaspekte sind mir so einigermaßen klar, ich denk nur noch nicht automatisch daran.
Roxane hat geschrieben:durch seine Betrügereien

"seine" steht da allerdings nicht, so weit sind wir noch nicht ;-)
Roxane hat geschrieben:unserem Platzhirsch

ὁ μέγιστος ἔλαφος :?:
Benutzeravatar
Arp
Quaestor
 
Beiträge: 60
Registriert: Mi 15. Jan 2014, 20:56

Re: ΕΛΛΑΣ Aufgaben Lektion 13

Beitragvon Prudentius » Mo 10. Mär 2014, 17:49

Hallo,

wie soll ich denn meiner Rolle gerecht werden, ich habe ja das Buch nicht, kann also nur beschränkt die Ergebnisse beurteilen. Zu dem Platzhirsch: ich mache jetzt lieber das Mäuschen, denn inzwischen ist mir Epikur eingefallen: "Lathe biosas!".
Zu den Tierrollen sagt Machiavelli: "Wenn es zum Löwen nicht reicht, dann spiele den Fuchs!".

lgr. P. :)
Prudentius
Senator
 
Beiträge: 3577
Registriert: Di 24. Mai 2011, 17:01

Re: ΕΛΛΑΣ Aufgaben Lektion 13

Beitragvon Arp » Mo 10. Mär 2014, 19:43

Hallo Prudentius,
willkommen unter den Bewohnern der 3000er-Region! Hier eine Gipfelmaus, fotografiert auf dem Surettahorn, 3027m
Bild
Was λάθε βιώσας heißt, kann man ja auch ohne Griechischkenntnisse per google ermitteln. Schwieriger wird es schon mit der Grammatik (das ist auch weit über die Lektion 13 hinaus)
λάθε = Imperativ Aorist von λανθάνω
βιώσας = Partizip Aorist von βιόω
und wörtlich übersetzt ungefähr so:
"sei verborgen, wenn du ein lebender bist"
So weit richtig?
Aber warum steht das ganze im Aorist und wie läßt sich das in einer Übersetzung ausdrücken?

Gruß, Arp
Benutzeravatar
Arp
Quaestor
 
Beiträge: 60
Registriert: Mi 15. Jan 2014, 20:56

Re: ΕΛΛΑΣ Aufgaben Lektion 13

Beitragvon Glis » Mo 10. Mär 2014, 22:06

Hallo Arp,
die Antwort auf deine Frage findet sich im Vokabelverzeichnis des Hellas-Kapitels 46: λανθάνω + Partizip hat die Sonderbedeutung "(ich tue) unbemerkt", und zwar das, was durch das Partizip bezeichnet ist.
Warum Imperativ Aorist: Die Erklärung steht in Par. 74.2 der Grammatik. Der Imperativ Aorist drückt Befehl oder Aufforderung in einem einmaligen Fall aus - im Gegensatz zum Imperat. Präsens, der von Allgemeingültigkeit ausgeht.
Ahoi!
Gl.
Benutzeravatar
Glis
Consul
 
Beiträge: 298
Registriert: Sa 22. Dez 2012, 00:22
Wohnort: Nida

Re: ΕΛΛΑΣ Aufgaben Lektion 13

Beitragvon Arp » Mo 10. Mär 2014, 23:37

Danke, Glis, jetzt hab ich's verstanden. Ohne die Sonderbedeutung wäre die Konstruktion mit dem Partizip ja auch ganz schön geschraubt. Also "lebe unbemerkt" oder "lebe im Verborgenen".
Das mit dem Aorist ist mir im Prinzip auch klar, aber merkwürdig find ich es in diesem Fall schon, denn "leben" ist ja keine einmalige Handlung. Vielleicht kommt es auf den Zusammenhang an, in dem das bei Epikur steht.
Gruß, Arp

übrigens ist mir gerade eben die Bedeutung von lat. "glis" klar geworden :-D
Benutzeravatar
Arp
Quaestor
 
Beiträge: 60
Registriert: Mi 15. Jan 2014, 20:56

Re: ΕΛΛΑΣ Aufgaben Lektion 13

Beitragvon Roxane » Di 11. Mär 2014, 09:47

Guten Morgen, zusammen!

@Prudentius: Stell dein Licht nur nicht unter den Scheffel! Dass du zu Aufgabe zwei ohne Buch nichts sagen kannst, sehe ich jetzt. Arp gibt sich mit der ganzen Abtipperei viel Mühe und hat eine ordentliche Korrektur verdient, deshalb habe ich mich bei einigen Aufgaben zurückgehalten. Ich komme nämlich leicht ins Schwimmen, wenn es um das richtige Setzen der Akzente geht. Das beherrschen hier alle anderen besser als ich.
@Arp: Die Aufgaben zwei und vier sind richtig gelöst, ebenso Aufgabe 1, wenn man den entsprechenden Aspekt voraussetzt.
Übrigens: Eigentlich hätte ich erwartet, dass du als Nordlicht eher mal nach einem der sympathischen Meeresbewohner namens φώκη Ausschau hältst...

Bis dahin!
Roxane
Roxane
Censor
 
Beiträge: 690
Registriert: Fr 4. Jan 2013, 14:27

Re: ΕΛΛΑΣ Aufgaben Lektion 13

Beitragvon Arp » Di 11. Mär 2014, 10:15

Hallo Roxane,
der Verbalaspekt läßt sich glaub ich ohne Zusammenhang nicht berücksichtigen. Das sind eben etwas trockene Schulbuchübungen. Aber ich mach es auch für die, die sich nach mir als Autodidakten durch dieses schöne Lehrbuch fressen wollen (aber erst selbst überlegen und dann gucken, gell? :prof: )
Natürlich kenne ich die φώκαι, obwohl es von hier bis zur Küste noch fast 100 km sind. Aber im Urlaub sucht man meistens den Kontrast, darum auf in die Berge!
LG, Arp
Benutzeravatar
Arp
Quaestor
 
Beiträge: 60
Registriert: Mi 15. Jan 2014, 20:56


Zurück zu Griechischforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 43 Gäste