Das Medium.

Für alle Fragen rund um Griechisch in der Schule und im Alltag

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Re: Das Medium.

Beitragvon Prudentius » Mo 27. Okt 2014, 19:47

Ich hab mal gerade eine Schulgrammatik aufgeschlagen, Früchtel, da gibt es einen langen Abschnitt (§ 66) Mediale Passiva mit Verben, die im Prs. Medium sind und im Aorist Passiva, anscheinend ohne erkennbaren Unterschied.

"Eine Frage noch, woran erkenne ich, ob transitives Medium oder intransitives Medium vorliegt?": daran erkennst du es: wenn es ein Objekt hat, ist es transitiv; sonst intransitiv.

"Dein Gleichnis mit dem Prädikat als zentrales Muttergestirn paßt leider nicht immer, denn es gibt viele Sätze, wo kein Prädikat benötigt oder genannt wird. Prädikate sind genauso entbehrlich wie jede andere Wortart auch".

Du musst die Sache flexibel verstehen: wenn einer auf die Frage "Schmeckt dir das?" das Gesicht verzieht, dann heißt das soviel wie "das schmeckt mir nicht".

Ich glaube, du musst einsehen, wir haben für sprachliche Kommunikation nichts anderes als dieses Schema "S => P", also "Puellae cantant", das ist sehr simpel, aber überaus abwandlungs- und erweiterungsfähig, so dass wir alles, was uns am Herzen liegt, mitteilen können. Das Schema muss nun einmal so einfach sein, es muss ja für jedem Teilnehmer sofort durchschaubar sein.
Um im Bilde zu bleiben: ohne Befehle (Prädikate) läuft am Computer nichts, Dateien (Subjekte) müssen mit Befehlen zusammenspielen; Ausatmen gibt es nur kombiniert mit Einatmen.
Prudentius
Senator
 
Beiträge: 3577
Registriert: Di 24. Mai 2011, 17:01

Re: Das Medium.

Beitragvon Laptop » Di 28. Okt 2014, 02:52

Prudentius hat geschrieben:Ich würde empfehlen, pragmatisch vorzugehen; wir fassen die Formen einfach alle drei zusammen, und wenn es dann beim Textverständnis darauf ankommt, dann sehen wir eben zu, was hinpasst.


Hallo Prudentius. Diese Empfehlung gefällt mir irgendwie, das muß ich sagen :) Auch wenn ich gerne dahintersteigen würde, welche genaue Vorstellung damals ein altgr. Muttersprachler vom Medium hatte.

Im Deutschen habe ich vom dt. Medium in wachsen, sich entwickeln, sich ändern, aufwachen, sich spalten, sich freuen, usw. jeweils die ziemlich genaue Begriffs-Vorstellung “Wachstum erfahren”, “Entwicklung erfahren”, “Änderung erfahren”, “Aufwachen erfahren”, “Spaltung erfahren”, “Freude erfahren” usw., d. h. der Zustand oder das Geschehnis wird erfahren. Es mag ein agens geben, aber es ist mit diesen Ausdrücken nicht erwähnt.
SI·CICERONEM·ÆMVLARIS·VERE·NON·VIVAS (get a life!) OBITER·DICTVM·BREVITAS·DELECTAT (keep it short and simple = kiss)
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5737
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38

Vorherige

Zurück zu Griechischforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 32 Gäste