Pl. Ap. 31a

Für alle Fragen rund um Griechisch in der Schule und im Alltag

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Pl. Ap. 31a

Beitragvon ThomasVulpius » Di 28. Jul 2015, 16:21

Pl. Ap. 31a Τοιοῦτος οὖν ἄλλος οὐ ῥᾳδίως ὑμῖν γενήσεται, ὦ ἄνδρες, ἀλλ᾽ ἐὰν ἐμοὶ πείθησθε, φείσεσθέ μου· ὑμεῖς δ᾽ ἴσως τάχ᾽ ἂν ἀχθόμενοι, ὥσπερ οἱ νυστάζοντες ἐγειρόμενοι, κρούσαντες ἄν με, πειθόμενοι Ἀνύτῳ, ῥᾳδίως ἂν ἀποκτείναιτε, εἶτα τὸν λοιπὸν βίον καθεύδοντες διατελοῖτε ἄν, εἰ μή τινα ἄλλον ὁ θεὸς ὑμῖν ἐπιπέμψειεν κηδόμενος ὑμῶν. Ὅτι δ᾽ ἐγὼ τυγχάνω ὢν τοιοῦτος οἷος ὑπὸ τοῦ θεοῦ τῇ πόλει δεδόσθαι, ἐνθένδε (Pl. Ap. 31b) ἂν κατανοήσαιτε·

Ein anderer, der von solcher Art ist, wird nicht einfach so auftauchen, ihr Männer, sondern wenn ihr auf mich hören solltet (Eventualis), dann werdet ihr mich verschonen. Vielleicht dürftet ihr euch aber wohl alsbald ärgern wie die Schlummernden, wenn sie aufgeweckt werden, und dürftet mich dann wohl stoßen/schlagen und, dem Anytos folgend, töten/hinrichten. Dann dürftet ihr aber den Rest eueres Lebens schlafend verbringen, wenn euch nicht der Gott, der sich Sorgen macht um euch, irgendeinen anderen auf den Hals schicken sollte. Dass ich aber zufällig ein solcher bin, der von dem Gott der Stadt gegeben wurde, dürftet ihr wohl hieraus entnehmen:
Benutzeravatar
ThomasVulpius
Senator
 
Beiträge: 3550
Registriert: So 30. Mai 2010, 23:33
Wohnort: Witten

Re: Pl. Ap. 31a

Beitragvon Roxane » Mi 5. Aug 2015, 09:59

Hier mein inzwischen etwas abgewandelter Text, diesmal keine weiteren Fragen :) :

"So einer (wörtl.: ein solcher) wird jedenfalls nicht noch einmal (wörtl: ein anderer) so ohne weiteres (wörtl.: leicht) bei euch auftauchen (wörtl.: euch zu Teil werden), ihr Männer, wenn ihr jedoch auf mich hören solltet, werdet ihr mich verschonen. Was euch betrifft, so dürftet ihr euch gewiss (ἴσως) alsbald ärgern, wie die Schlafenden, wenn sie geweckt werden, auf mich einschlagen und mich, dem Anytos folgend, leichtfertig töten lassen, und dann dürftet ihr euer restliches Leben im Schlaf verbringen, wenn euch der Gott nicht (möglicherweise, Pot.) einen anderen sendet, weil er um euch besorgt ist. Dass aber gerade ich ein solcher bin, der von dem Gott der Stadt geschenkt wurde, könnt ihr daraus entnehmen:.."

Hättest du vielleicht noch etwas anzumerken, Prudentius?

:stretch: Ῥωξάνη
Roxane
Censor
 
Beiträge: 690
Registriert: Fr 4. Jan 2013, 14:27

Re: Pl. Ap. 31a

Beitragvon Prudentius » Do 6. Aug 2015, 15:52

Hättest du vielleicht noch etwas anzumerken, Prudentius?


Hallo Roxane,

ich komme nicht dazu, alles zu lesen, aber ihr seid ja schon erwachsen :-D , und da kann ich großzügig sein: ich winke euch einfach durch :-D ; aber stellt Fragen, dann gehe ich gern darauf ein,

lgr. P. :)
Prudentius
Senator
 
Beiträge: 3577
Registriert: Di 24. Mai 2011, 17:01

Re: Pl. Ap. 31a

Beitragvon Roxane » Fr 7. Aug 2015, 11:16

Woher weißt du denn eigentlich, ob ich überhaupt schon volljährig bin, Prudentius? Na gut, irgendwann hab ich wohl mal erwähnt, dass ich Kinder habe..
Prima, dass du auch in Zukunft zur Verfügung stehst, wenn es kniffelig wird. Es ist ja immer wieder erstaunlich, was du, obwohl du doch kaum Griechisch unterrichtet hast, alles aus dem Ärmel zauberst. Das ist etwas, was ich mein Leben lang nicht verstehen werde...
:stretch: Ῥωξάνη
Roxane
Censor
 
Beiträge: 690
Registriert: Fr 4. Jan 2013, 14:27


Zurück zu Griechischforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 10 Gäste