Sisyphus

Für alle Fragen rund um Griechisch in der Schule und im Alltag

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Sisyphus

Beitragvon Teutonius » Mo 24. Aug 2015, 13:32

Hallo Leute, ich verstehe den Sinn zwar, kriege das aber grammatisch nicht auf die Reihe. Vielleicht kann ja jemand helfen.

Τίνει δὲ ταύτην τὴν δίκην (Urteil)
διὰ (-> bezieht sich auf welches Wort?)
τὴν Ἀσωποῦ θυγατέρα Αἴγιναν·
ἁρπάσαντα γὰρ αὐτὴν κρύφα Δία
Ἀσωπῷ μηνῦσαι ζητοῦντι
λέγεται.

Er bezahlt dieses Urteil
durch
die Schwester (acc.) Aigene des Asop,
den nämlich sie sich heimlich raubenden Zeus (acc., ptz. prs. medp.)
dem suchenden Asop einmal zu verraten/eröffnen. (< inf. aor.)
wird gesagt/sagt man sich.
Teutonius
Censor
 
Beiträge: 526
Registriert: Mi 6. Aug 2008, 21:47

Re: Sisyphus

Beitragvon Roxane » Mo 24. Aug 2015, 14:45

Hallo Teutone!
Müsste so stimmen. Viel Spaß weiterhin!

Τίνει δὲ ταύτην τὴν δίκην διὰ τὴν Ἀσωποῦ θυγατέρα Αἴγιναν·
Er bezahlt diese Strafe wegen (διὰ + Akk.) Aigene, der Tochter des Asop.

Δία ..Ἀσωπῷ μηνῦσαι λέγεται: Er soll Zeus an Asop verraten haben.

ἁρπάσαντα γὰρ αὐτὴν κρύφα Δία: (den) Zeus, der sie ja heimlich geraubt hatte

Ἀσωπῷ .. ζητοῦντι: an Asop, der (sie) suchte

Er bezahlt diese Strafe wegen Aigene, der Tochter des Asop. Er soll Zeus, der sie ja heimlich geraubt hatte, an Asop, der (sie) suchte, verraten haben.
Roxane
Censor
 
Beiträge: 690
Registriert: Fr 4. Jan 2013, 14:27

Re: Sisyphus

Beitragvon Teutonius » Mo 24. Aug 2015, 16:22

Ach so, das war Persephone, eigentlich wollte ich erst das hier fragen:
Κολάζεται (bestraft) δὲ Σίσυφος ἐν Ἅιδου πέτρον ταῖς χερσὶ καὶ τῇ κεφαλῇ κυλίων (rollend), καὶ τοῦτον ὑπερβάλλειν θέλων· οὗτος δὲ ὠθούμενος ὑπ᾽ αὐτοῦ ὠθεῖται πάλιν εἰς τοὐπίσω.
Sisuphus wird also bestraft, im Hades einen Stein mit den Händen und dem Kopf zu rollen, und ihn hochwerfen wollend, jener (Sisyphus?) aber (sich?) schiebend, wird von ihm (dem Stein?) wieder zurückgestoßen.
- ὠθούμενος = Warum Partizip Präs. med.passiv? Er schiebt ja nicht sich, sondern den Stein.
Danke, danke!
Teutonius
Censor
 
Beiträge: 526
Registriert: Mi 6. Aug 2008, 21:47

Re: Sisyphus

Beitragvon Roxane » Di 25. Aug 2015, 09:57

Κολάζεται δὲ Σίσυφος ἐν Ἅιδου: Bestraft wird S. im Hades (damit, dass..)

ἐθέλω: auch: es ist jds. Sache, Pflicht, Aufgabe..

...κυλίων .. καὶ τοῦτον ὑπερβάλλειν θέλων: damit, dass er .. rollt .. und ihn wegschaffen soll

οὗτος: damit ist der Stein gemeint; ὑπ᾽ αὐτοῦ: von Sisyphos

ὠθούμενος: Bed. Med.: wegstoßen, ausstoßen, sich drängen, losstürzen

ὠθεῖται πάλιν εἰς τοὐπίσω: (Der aber) rollt (wörtl.: s.o.) wieder zurück
Roxane
Censor
 
Beiträge: 690
Registriert: Fr 4. Jan 2013, 14:27

Re: Sisyphus

Beitragvon Teutonius » Di 25. Aug 2015, 14:59

Κολάζεται δὲ Σίσυφος ἐν Ἅιδου πέτρον ταῖς χερσὶ καὶ τῇ κεφαλῇ κυλίων,
καὶ τοῦτον ὑπερβάλλειν θέλων·
οὗτος δὲ ὠθούμενος ὑπ᾽ αὐτοῦ ὠθεῖται πάλιν εἰς τοὐπίσω.

Sisyphus wird im Hades bestraft, einen Stein mit den Händen und Kopf zu rollen,
und den (Stein) hinüber(weg)schaffen zu w/sollen,
der aber von ihm (S.) geschoben werdend, schiebt sich (immer) wieder zurück.

Also schiebt er den Stein nicht erst (fast) bis nach oben, sondern nur (auf der Stelle) hin und her?
Teutonius
Censor
 
Beiträge: 526
Registriert: Mi 6. Aug 2008, 21:47

Re: Sisyphus

Beitragvon Prudentius » Di 25. Aug 2015, 20:42

Die Insel Ägina. "Ziegeninsel", Attika vorgelagert, ich glaube in Sichtweite Athens.
Es gibt dort einen berühmten Tempel, dessen Skulpturen in München zu bewundern sind, die "Ägineten".
Prudentius
Senator
 
Beiträge: 3577
Registriert: Di 24. Mai 2011, 17:01

Re: Sisyphus

Beitragvon Teutonius » Mi 26. Aug 2015, 13:55

τίς τ᾽ ἄρ σφωε (dual.?) θεῶν ἔριδι (rixa, dat.) ξυνέηκε (aor. ἧκε) μάχεσθαι;
= Wer von den beiden(?) Göttern verursachte, daß sie im Streit kämpfen?
Danke!
Teutonius
Censor
 
Beiträge: 526
Registriert: Mi 6. Aug 2008, 21:47

Re: Sisyphus

Beitragvon Roxane » Mi 26. Aug 2015, 14:27

@Prudentius: Ja, ein beeindruckender Tempel ist das, den man auf Ägina heute noch bewundern kann. Auch eine traumhafte Villa steht dort. Wem gehört die wohl?

https://www.google.de/search?q=Villa+Va ... 75&bih=471

@Teutonius: Immer wieder hilfreich: http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph
σφωε: Dual, Akk.
Roxane
Censor
 
Beiträge: 690
Registriert: Fr 4. Jan 2013, 14:27

Re: Sisyphus

Beitragvon Prudentius » Do 27. Aug 2015, 10:53

Also schiebt er den Stein nicht erst (fast) bis nach oben, sondern nur (auf der Stelle) hin und her?


Unsinn: dann könnte er ihn ja einfach liegenlassen.

τίς τ᾽ ἄρ σφωε (dual.?) θεῶν ἔριδι (rixa, dat.) ξυνέηκε (aor. ἧκε) μάχεσθαι;
= Wer von den beiden(?) Göttern verursachte, daß sie im Streit kämpfen?


Das θεῶν ist der partitve Gen. zu τίς: wer von den Göttern?
σφωε ist das Objekt zu ξυνέηκε: die beiden, Achill und Agamemnon: welcher der Götter ließ die beiden im Streit aufeinander losgehen? Rivalität und Eifersucht waren die irdischen Ursachen :-D , das ist ja der Inhalt des 1. Buches.

Hallo Roxane,
also da lässt es ich aushalten, Varoufakis hat sich gut ausgestattet, wär aber für mich nicht das richtige; er und Tsipras haben eine erstaunliche Medienpräsenz, sie sind nicht solche grauen Mäuse wie Politiker gewöhnlich; was sind das für gegensätzliche Welten: solide Finanzpolitik nach Schäuble, und orientalischer Basar nach Tsipras, man mag gar nicht daran denken, wie das ausgehen soll :-o .

Varoufakis wäre wohl nach unseren Gebräuchen als Baruphakis zu schreiben? Das gr. Omikron-Ypsilon wird ja schon seit den Zeiten der Etrusker als -u- wiedergegeben, nicht als -ou; dann müssten wir auch Mousik, Outopie, Syrakous, Mouseum schreiben.

Kl. Anmerkung zur Insel Ägina, für die Thukydides-Leserin: Die Athener haben im Vorfeld des Krieges mit Sparta Ägina mit harter Hand in den attischen Seebund gezwungen, es stand vorher auf der Seite Spartas, hatte florierenden Handel und war eine Konkurrenz zu Athen. Es war schon ungefähr so, wie es mit den Meliern später lief, Perikles hatte die Hände im Spiel; ich weiß nicht, ob Thukydides das auch berichtet.

lgr. P. :)
Prudentius
Senator
 
Beiträge: 3577
Registriert: Di 24. Mai 2011, 17:01

Re: Sisyphus

Beitragvon Roxane » Do 27. Aug 2015, 11:59

Also ehrlich gesagt, die Villa ist sowieso nicht mein Stil. Und überhaupt, wenn ich den Varoufakis mitübernehmen müsste, könnte man mir so ein Anwesen schenken!

Was du alles über Ägina weißt! Ach, dieser knifflige Thukydides hat wirklich Spaß gemacht. Die Leichenrede des Perikles hatte ich mir schon ausgedruckt, aber man kann ja nicht alles auf einmal....

:stretch: Ῥωξάνη
Roxane
Censor
 
Beiträge: 690
Registriert: Fr 4. Jan 2013, 14:27


Zurück zu Griechischforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 7 Gäste