brachy (h)ema?

Für alle Fragen rund um Griechisch in der Schule und im Alltag

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

brachy (h)ema?

Beitragvon Laptop » Mo 6. Mär 2017, 04:37

Chairete! Ich habe hier eine Stelle bei Scaliger "βραχὺ ἦμα", müßte es nicht
ἦμα nicht vielmehr mit Asper geschrieben werden, oder irre ich mich?
Bild
Quelle: https://books.google.de/books?id=xo5NAA ... &q&f=false
Ich habe stichprobenartig mehrere Editionen verglichen, sie alle drucken Lenis, nicht Asper. Ich verstehe das nicht? :?
SI·CICERONEM·ÆMVLARIS·VERE·NON·VIVAS (get a life!) OBITER·DICTVM·BREVITAS·DELECTAT (keep it short and simple = kiss)
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5737
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38

Re: brachy (h)ema?

Beitragvon Medicus domesticus » Mo 6. Mär 2017, 10:34

Ich kenne auch nur hema = ἧμα
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7272
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: brachy (h)ema?

Beitragvon Laptop » Mo 6. Mär 2017, 12:03

Hallo Domesticus! Das ist mir schon eine wertvolle Information, denn so kann ich es vorbehaltlich als Druckfehler markieren..
SI·CICERONEM·ÆMVLARIS·VERE·NON·VIVAS (get a life!) OBITER·DICTVM·BREVITAS·DELECTAT (keep it short and simple = kiss)
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5737
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38

Re: brachy (h)ema?

Beitragvon Prudentius » Di 7. Mär 2017, 09:02

Hallo, ich glaube, das ist anders, er etymologisiert hier, er will das l. "bruma" als eine Zusammenziehung von "βραχὺ ἦμα" erklären, und ἦμα ist als eine angenommene Form zu verstehen, wie ja in der modernen Fachlitatur der Stern verwendet wird für erschlossene Wortformen; also *ἦμα, wobei er das Schluss-Rho von ἦμαρ, der Tag, nicht gebrauchen konnte.
Spiritus lenis statt asper ist bei den dorischen Dialektformen das Übliche; dorische Formen gibt es bei Homer gelegentlich; Scaliger hat wohl gar keine bestimmte Homerstelle vor Augen.

"bruma" erklärt sich anders, es ist eine Superlativbildung auf -imus, wie bei int-imus und inf-imus; brevima => bruma.
Prudentius
Senator
 
Beiträge: 3577
Registriert: Di 24. Mai 2011, 17:01

Re: brachy (h)ema?

Beitragvon Medicus domesticus » Di 7. Mär 2017, 10:15

Klingt plausibel, Prudenti. "Die Zeit der kürzesten Tage". Stimmt.
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7272
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: brachy (h)ema?

Beitragvon Laptop » Di 7. Mär 2017, 15:55

Gute Beobachtung Prudenti! :klatsch: Allerdings auch ein Argument wäre vielleicht "hema", nicht als "Wurfspeer", sondern allgemein als "Wurf, das Geworfene" zu betrachten. Der "brachy (h)ema" könnte das Licht an der Sonnenuhr bezeichnet haben, das am kürzesten geworfen wird. Oder auch ganz ohne Sonnenuhr: die Sonne wirft ihr Licht zur Wintersonnenwende nur ganz kurz. Was haltet Ihr davon?
SI·CICERONEM·ÆMVLARIS·VERE·NON·VIVAS (get a life!) OBITER·DICTVM·BREVITAS·DELECTAT (keep it short and simple = kiss)
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5737
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38


Zurück zu Griechischforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 14 Gäste