-------------------------------
Edit: Ich habe eben noch einen zweiten Thread zum Thema aufgemacht, in dem ich mir über die Sachen Gedanken gemacht habe, die hier nur im PS stehen (also die komplizierten Sachen). Ich will den komplizierten Kram aus diesem Thread raushalten, da es hier drum geht zu kapieren was für die Klausur wichtig ist. Der Thread fürs komplizierte ist unter http://www.latein.at/forum/viewtopic.php?t=22136 zu finden.
......................................
Hallo,
in meiner Grammatik sind leider nicht allzuviele Beispiele für Bedingungssätze (Langenscheidt). Sind die folgenden Sätze und Erklärungen korrekt?
Realis:
Es sei möglich sowohl Futur als auch Indikativ in Haupt- und si-Satz anzuwenden. Allerdings habe ich noch keine Beispiele gefunden, die mir sagen in welchen Kombinationen. Mir kommt Futur im si-Satz aber irgendwie komisch vor. Richtig Nr. 1 + 4?
Wenn du es sagst, gehe ich.
(1) Si lo dices, yo me voy.
(2) Si lo decirás, yo me iré.
(3) Si lo decirás, yo me voy.
(4) Si lo dices, yo me iré.
Irrealis der Gegenwart
Da gibt es glaube ich keine andere Möglichkeit als Subjuntivo Imperfecto im si-Satz und Konditional I im Hauptsatz. Richtig?
Wenn du es sagen würdest, würde ich gehen.
(1) Si lo dicera, yo me irÃa.
Irrealis der Vergangenheit
Im Hauptsatz entweder Konditional II oder Subjuntivo pluscuamperfecto; im Si-Satz nur Subjuntivo pluscuamperfecto.
Wenn du es gesagt hättest, wäre ich gegangen.
(1) Si lo hubiera dicho, me habrÃa ido.
(2) Si lo hubiera dicho, me hubiera ido.
Danke
Jörg
PS: Kennt jemand einen Link für eine gute Darstellung der Bedingunssätze? Vor allem was andere Fälle als die drei reinen Formen angeht, habe ich noch nichts Gutes gefunden. Und was ist eigentlich mit dem Futur II?
Besonders unsicher werde ich bei Sätzen wie:
Wenn du es (bis dahin) gesagt haben wirst, werde ich gehen.
Si lo habrás dicho, yo me iré.
Wenn du es sagst, werde ich (bis dahin) gegangen sein.
Si lo dices, yo me habré ido.
Wenn du es (damals) gesagt hättest, würde ich (jetzt) gehen.
Si lo hubieras dicho, yo me irÃa.
oder ganz abgedrehtes Zeug :
Wenn du es (damals) gesagt hättest, würde ich (bis dahin) gegangen sein.
Si lo hubieras dicho, yo me habrÃa habido ido. ???¿¿¿¿??? .. oder wie
Ich hör dann mal auf wild rumzuspinnen. Für den anstehenden Test brauchen wir vermutlich so oder so nur die drei reinen Fälle Realis, Irrealis Gegenwart, Irrealis Vergangenheit. Trotzdem würde mich interessieren, wie der Rest funzt. Hmm..da der PS-Teil mal wieder länger ist als die Hauptnachricht, nochmal
DANKE