..... bräuchte auch ne Übersetzung...

Beiträge zu Themen, die in keine andere Kategorie passen

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

..... bräuchte auch ne Übersetzung...

Beitragvon stella2203 » So 5. Feb 2012, 23:01

Hallo Zusammen,

für mein Tattoo würde ich gern wissen wie dieser Satz in Latein lautet:

Grossmutter, mein Schutzengel


Vielen Dank auch.... :)
stella2203
Advena
 
Beiträge: 2
Registriert: So 5. Feb 2012, 22:48

Re: ..... bräuchte auch ne Übersetzung...

Beitragvon RM » So 5. Feb 2012, 23:14

Übersetzungen gibt's im "Übersetzungsforum".
Aber warum wollt ihr euch alle Tattoos stechen lassen (auf Lateinisch heißen die übrigens "Thraeciae notae" - steht bei Cicero in De officiis 2, 25) in einer Sprache, die ihr nicht versteht? Warum nicht in Keilschrift? Dann verstehen es wenigstens auch die meisten anderen nicht!

8) RM
RM
Augustus
 
Beiträge: 4522
Registriert: So 22. Sep 2002, 22:08
Wohnort: Bayern

Re: ..... bräuchte auch ne Übersetzung...

Beitragvon stella2203 » Mo 6. Feb 2012, 22:16

oh...vielen dank für den Hinweis...
stella2203
Advena
 
Beiträge: 2
Registriert: So 5. Feb 2012, 22:48


Zurück zu Sonstige Diskussionen



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 56 Gäste