Urwisch

Beiträge zu Themen, die in keine andere Kategorie passen

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Urwisch

Beitragvon sinemetu » Mi 25. Feb 2015, 10:53

Der Name Archaeopteryx leitet sich aus dem Griechischen ab und heißt so viel wie "alte Feder" – "Urvogel" ist nur sein deutscher Name.


http://www.spektrum.de/news/archaeopter ... n=ZON_KOOP

Man spricht doch Archäo-pteryx wie bei Heliko-pteryx.

Ist mit pteryx im Gegensatz zu pteron nicht eher als die Feder der Federwisch, also die zusammenhängenden Handschwingen gemeint?
Und müßte es, wenn nicht, dann schon Urwisch heißen?
Quaestor sum, quaerere quaerique possum ...
sinemetu
Senator
 
Beiträge: 4476
Registriert: Mo 2. Apr 2012, 18:02

Re: Urwisch

Beitragvon linhart » Mi 25. Feb 2015, 21:23

Im Pape ist für πτέρυξ als Grundbedeutung "Feder, Flügel" angegeben.
In Wikipedia steht als wörtliche Übersetzung „uralte Schwinge“ oder „Urschwinge“:
http://de.wikipedia.org/wiki/Archaeopteryx
Das klingt jedenfalls besser als Urwisch.
linhart
Consul
 
Beiträge: 270
Registriert: Do 9. Aug 2012, 12:00


Zurück zu Sonstige Diskussionen



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 74 Gäste