"Il Pantheon (dal greco Πάνθεον [ἱερόν] Pántheon [hierón], "[tempio] di tutti gli dei") è un edificio della Roma antica situato nel rione Pigna nel Centro storico, costruito come tempio dedicato a tutte le divinità passate, presenti e future."
ich vermute aber einen griech. Gen. Plural, man müßte also Pantheoon sagen, da an der Stelle des fraglichen Vokals ein großes O platziert ist. Wenn dem so ist, ist das Wikipedia-Schnipsel oben natürlich Unsinn. Pan verlangt ja einen Plural, zumindest im Deutschen.
Wir vermuten, wie obiger ital, Text suggeriert, auch einen verkürzten Satz, etwa sowas wie gewidmet allen Göttern.
Jetzt die Fragen: Wie hieß das Gebäude zur Erbauungszeit und kurz danach? Ist das ital. Rotunda eine alte stadtrömische, evntll volkssprachliche Bezeichnung für den griech. Namen? Oder ist Pantheon vlt nur eine Moderne, aus der Renaissance stammende Bezeichnung?