Bei Homilie gibt es im Deutschen zwei Sprechtraditionen. Die eine ist an dt. Familie angelehnt: IPA: [faˈmiːli̯ə], die andere an engl. Family:[fæmɪli], also [homiːli̯ə] und [homɪli] Welche ist zu bevorzugen? bzw. welche ist aus welchem Grunde falsch?
Ferner ist gr. homilos zu lat. miles, itis zu stellen. Ist mit Homilie ursprünglich die anfeuernde Feldherrnrede vor der Schlacht gemeint? Ich finde kein TC zu Soldat sein und reden?
Immer, wenn ich griechische Lettern einbauen will, kann ich nicht hochladen?