ass. Präsenz bei Katze &

Beiträge zu Themen, die in keine andere Kategorie passen

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

ass. Präsenz bei Katze &

Beitragvon sinemetu » Mo 12. Aug 2019, 08:43

Die Aussage in "die Katze kratzt" kann man ruhig als Figura etymologica auffassen. Die assoziative Latenz der Worte Katze, Tatze und Kratze ist offensichtlich. Auch in der dem Indogermanischen. überhaupt nicht verwandten Sprache Ungarisch verhält es sich mit Katze - Macska [mɒtʃkɒ] und Tatze - mancs [mɒntʃ] so. Man zitiert sich gegenseitig latent. Tatze kann man als Kontamination aus sich vorantasten und Katze auffassen.
Eine auf Katze gehende Figura etymologica ist "Katzen kotzen". Hiermit ist das für Raubtiere typischen herauswürgen unverdaulicher Speisereste, sog. Gewöllen, gemeint. Die Etymologie des DWDS ist lustig.
https://www.dwds.de/wb/kotzen
Quaestor sum, quaerere quaerique possum ...
sinemetu
Senator
 
Beiträge: 4476
Registriert: Mo 2. Apr 2012, 18:02

Re: ass. Präsenz bei Katze &

Beitragvon Willimox » Fr 16. Aug 2019, 10:45

Ridder zonder vrees koppert

Stwierdzenie w "zadrapaniach kota" można rozumieć jako Figura etymologica. Skojarzeniowe opóźnienie słów kot, łapa i zadrapanie jest oczywiste. Nawet w języku indoeuropejskim, węgierskim, który w ogóle nie jest spokrewniony, tak samo jest z kotem Macską [mɒtʃkɒ] i łapami - mankami [mɒntʃ]. Cytują się nawzajem ostatnio. Łapy można rozumieć jako skażenie siebie i kota.
Figura etymologica idąca na kota to "wymiotowanie kotów". Odnosi się to do udławienia się niestrawnymi resztkami pożywienia, tzw. "toczenia", co jest typowe dla drapieżników. Etymologia DWDS jest zabawna.
https://www.dwds.de/wb/kotzen


Выражение "кошачьи царапины" можно понимать как "Фигура этимологика". Ассоциативная латентность слов cat, paw and scratch очевидна. Даже в индоевропейском языке венгерский, который совсем не родственный, то же самое происходит с кошкой - Макской [mɒtʃkɒ] и лапой - манком [mɒntʃ]. Они латентно цитируют друг друга. Лапы можно понимать как загрязнение себя и кошки.
Фигура этимологики, происходящей на кошке - это "кошки блевать". Речь идет о подавлении неудержимых остатков пищи, так называемой "прокатке", что типично для хищников. Этимология DWDS забавна.
https://www.dwds.de/wb/kotzen



De uitspraak in "de kattenkrassen" kan worden begrepen als Figura etymologica. De associatieve latentie van de woorden kat, poot en krab is duidelijk. Zelfs in de Indo-Europese taal, het Hongaars, dat helemaal niet verwant is, is het hetzelfde met kat - Macska [mɒtʃkɒ] en poot - mancs [mɒntʃ]. Ze citeren elkaar latent. Poten kunnen worden opgevat als een besmetting van zichzelf en de kat.
Een figura etymologica die op kat gaat is "kattenkots". Dit verwijst naar het verstikken van onverteerbare voedselresten, het zogenaamde "rollen", wat typisch is voor roofdieren. De etymologie van de DWDS is grappig.
https://www.dwds.de/wb/kotzen

البيان في "الخدوش القط" يمكن أن يفهم بهدوء كما التماثيل etymologica. الكمون النقابي للقطة الكلمات، tatt والصفر واضح. أيضا في [إيندو-يوروبن]. اللغة المجرية غير ذات الصلة هي مثل هذا مع القط - ماكسكا [m't'k' وTatze - الماكوس [m'nt']. إنهم يقتبسون بعضهم البعض بشكل كامن. يمكن النظر إلى تاتزي على أنه تلوث وقطة.
والقط الذهاب تمثال etymologica هو "نكتة القطط". وهذا يشير إلى نموذجي ة الحيوانات المفترسة لخنق بقايا الطعام غير قابلة للهضم، ما يسمى الغيوم. أصل DWDS هو مضحك.
https://www.dwds.de/wb/kotzen

greetse an alle Intressenten in Polen, Russland, den Niederlanden und den Arrabarrerrn (figura etymologica, irgendwie)

p.s.
Palindrome sind doch auch eine Art "Figura Etymologica", man vergleiche:

Drehherd
Hangnah
Kajak
Lagerregal
Madam
Reliefpfeiler
Die Liebe ist Sieger, stets rege ist sie bei Leid
Dreh mal am Herd!
Eine güldene gute Tugend: Lüge nie
Trug Tim eine so helle Hose nie mit Gurt?
Benutzeravatar
Willimox
Senator
 
Beiträge: 2725
Registriert: Sa 5. Nov 2005, 21:56
Wohnort: Miltenberg & München & Augsburg

Re: ass. Präsenz bei Katze &

Beitragvon Zythophilus » Fr 16. Aug 2019, 16:15

Wie eine figura etymologica auszusehen hat, ist eindeutig definiert. Da gibt es keine "ass. Präsenz"! Meinetwegen kann man von Paronomasie sprechen.
Übrigens: Auch in der roten Sauce, deren Name so klingt, als wäre es eine Katzensuppe, sind keine Katzen drinnen. Tut mir leid, wenn ich eine weitere Assoziation eliminiert habe. Auch der "Ketzer" ist nicht zwangsläufig ein Katzenfreund.
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 16844
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam


Zurück zu Sonstige Diskussionen



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 14 Gäste