Neue Reclam Fremdsprachenausgaben

Neues aus der Antike: aktuelle Forschungsergebnisse, Ausgrabungen, Veranstaltungen und die Antike in den Medien

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Neue Reclam Fremdsprachenausgaben

Beitragvon philistion » Mo 15. Mär 2010, 21:13

Hallo,

habe eben gesehen, dass Reclam nun endlich auch in Latein Fremdsprachentexte veröffentlich hat, wo nur der lateinische Text inkl. Vokabelhinweisen und Kommentar/Anmerkungen zu finden ist ohne eine deutsche Übersetzung, die zum "rüberschauen" verleitet.
Von der selben Reihe hatte ich schon viele in Englisch bzw. Französisch und hatte mich immer gewundert warum es in Latein/Griechisch nur die zweisprachigen Ausgaben in Orange gab.

Bild

Das sind soweit ich gesehen habe die ersten zwei:
Metamorphosen: http://www.amazon.de/Metamorphoses-Ovid ... y_b_text_b
In Verrem: http://www.amazon.de/Verrem-Reden-gegen ... _eb_text_c

Man braucht als Schüler vielleicht auch noch den (auch neuen) Reclam Standardwortschatz, da alle Vokabeln die dort drin sind nicht gelistet werden.
ἓν οἶδα ὅτι οὐδὲν οἶδα
Benutzeravatar
philistion
Censor
 
Beiträge: 733
Registriert: Mi 10. Dez 2008, 11:05
Wohnort: Prope oenipontum

Re: Neue Reclam Fremdsprachenausgaben

Beitragvon ille ego qui » Fr 19. Mär 2010, 00:55

klingt interessant.
wobei mir fehlen, umgekehrt, vor allem zweisprachige ausgaben moderner fremdsprachentexte ^^. ich merke nämlich beim zweisprachigen latein-lesen, wie enorm viel und schnell ich dabei lerne!

vale(te)
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6888
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01


Zurück zu Neuigkeiten aus dem Altertum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 9 Gäste