Literatur: WASISTWAS auf Latein

Neues aus der Antike: aktuelle Forschungsergebnisse, Ausgrabungen, Veranstaltungen und die Antike in den Medien

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Literatur: WASISTWAS auf Latein

Beitragvon invitator » So 13. Jan 2013, 16:18

Hallo Latein-Freunde.
Am 19. Februar 2013 erscheint "Gladiatores - Editio Latina" im MundsLatinus-Verlag.
Dies ist der erste Band der WASISTWAS-Reihe in lateinischer Übersetzung.
Das deutsche Original ist der Band "Gladiatoren" von Dr. Marcus Junkelmann.

Auf http://www.munduslatinus.de gibt es weitere Infos, eine Leseprobe und die Möglichkeit der Vorbestellung.
Bei Fragen zu dem Buch könnt ihr mich über die Homepage oder über ulrich.krausse@t-online.de kontaktieren.

Viel Vergnügen mit WASISTWAS auf Latein!
Invitator
invitator
Civis
 
Beiträge: 11
Registriert: Do 5. Mär 2009, 13:59

Re: WASISTWAS auf Latein

Beitragvon Medicus domesticus » So 13. Jan 2013, 16:33

Ich kenne den deutschen Band von Junkelmann. Sehr schön! :-D Das wäre eine Lateinlektüre in der Schule! Wir hatten damals in der 8. Klasse Asterix Gallus... :lol:
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7265
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: WASISTWAS auf Latein

Beitragvon Tiberis » Mo 14. Jan 2013, 17:20

invitator hat geschrieben:Dies ist der erste Band der WASISTWAS-Reihe in lateinischer Übersetzung.
Das deutsche Original ist der Band "Gladiatoren" von Dr. Marcus Junkelmann.

der übersetzer scheint allerdings mit der lateinischen sprache seine liebe not zu haben. wäre er gladiator, würde das publikum wohl mit dem daumen nach unten zeigen.
ein paar highlights aus der verfügbaren leseprobe:

(der erste schnitzer findet sich gleich einmal in der überschrift: de culto mortuorum ....)
dann weiter im text:
- sed certae significationes gladiaturarum in cultura Etrusca antiquior inventae non sunt
- picturae .. confectae sunt .. in tempore ante primas gladiaturas Romae.
- sepulcra a Samnitibus et Lucanis, populi Italici et propinqui Romanorum, instructa sunt
- Romani istos populos subegerunt.., quod etiam Etruscos accedit
- filii Decimi Bruti apud funus patris mortui...pugnatores .. pugnare iusserunt
- aut Romanos ipsos hanc cultum..invenisse aut ... accepisse incertum est
- dominus facere potuit, quid desiderabat
usw. usw.
fehler, wohin man schaut.
schade, die illustrationen sind ja nicht schlecht...
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11870
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Re: WASISTWAS auf Latein

Beitragvon Medicus domesticus » Mo 14. Jan 2013, 18:01

Oh ja, Tiberis. Habe gerade erst gesehen, dass es eine Leseprobe gibt. :-o
Wirklich einige Fehler...schade.. :(
Asterix war da deutlich besser übersetzt.
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7265
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: WASISTWAS auf Latein

Beitragvon Oedipus » Mo 14. Jan 2013, 19:42

(der erste schnitzer findet sich gleich einmal in der überschrift: de culto mortuorum ....)


Ich lese "a culto...", was die ganze Sache aber nicht besser macht.
Überschriften mit "a/ab", gibts die sonst überhaupt? Germanismus-Alarm? :D

Der "Übersetzer" scheint eher ein "Buddler" und Historiker zu sein als jemand, der viel übersetzt.
Chima: Hodie erat heri iam cras!
Benutzeravatar
Oedipus
Censor
 
Beiträge: 699
Registriert: Sa 22. Mai 2010, 12:07

Re: WASISTWAS auf Latein

Beitragvon Tiberis » Mo 14. Jan 2013, 20:08

nicht das a (ich schrieb irrtümlich de) ist das problem, sondern cultO (statt cultU); aber das ist ja nur ein fehler unter unzähligen. von germanismen und sonstigen stilistischen mängeln gar nicht zu reden. ich frage mich bloß, welcher dilettant da am werk war. gab es keinen lektor, der das überarbeitet hat?
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11870
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Re: WASISTWAS auf Latein

Beitragvon Medicus domesticus » Mo 14. Jan 2013, 20:37

Ein ziemlicher Schnitzer ist auch:
Haec picturae ...confectae sunt.
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7265
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: WASISTWAS auf Latein

Beitragvon invitator » Mo 14. Jan 2013, 23:09

An alle Mahner,
Vielen Dank für die Hinweise auf die fehlerhafte Leseprobe. Diese Probe wird natürlich umgehend gegen die aktuelle Version ausgetauscht.
Das Buch selber ist zur Zeit in der Endkontrolle und wird so weit wie menschenmöglich fehlerfrei sein.

Viele Grüße
Invitator
invitator
Civis
 
Beiträge: 11
Registriert: Do 5. Mär 2009, 13:59

Re: WASISTWAS auf Latein

Beitragvon Tiberis » Di 15. Jan 2013, 02:17

invitator hat geschrieben:Das Buch selber ist zur Zeit in der Endkontrolle und wird so weit wie menschenmöglich fehlerfrei sein.

na dann habt ihr ja noch einiges zu tun. ob sich das bis zum 19. februar ausgeht? :roll:
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11870
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Re: WASISTWAS auf Latein

Beitragvon Medicus domesticus » Do 17. Jan 2013, 18:02

Wenn man jetzt die Leseprobe aufruft, Tiberis, ist einiges geändert worden, auch Fehler wurden verbessert.
Aber es sind noch einige Ungereimtheiten enthalten:
- tempore antiquo ...gewöhnlich für im Alterum eigentlich temporibus antiquis
- habitabant ...eigentlich nimmt man incolere
- tempore imperatorum ...-> temporibus imperatorum
...u.a.
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7265
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: WASISTWAS auf Latein

Beitragvon Laptop » Do 17. Jan 2013, 21:16

invitator hat geschrieben:Das Buch selber ist zur Zeit in der Endkontrolle und wird so weit wie menschenmöglich fehlerfrei sein.
Menschenmöglich? Ist vielleicht “sowie wie es uns möglich ist” gemeint? :D
SI·CICERONEM·ÆMVLARIS·VERE·NON·VIVAS (get a life!) OBITER·DICTVM·BREVITAS·DELECTAT (keep it short and simple = kiss)
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5737
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38

Re: WASISTWAS auf Latein

Beitragvon romane » Fr 18. Jan 2013, 09:04

Medicus domesticus hat geschrieben:Wenn man jetzt die Leseprobe aufruft, Tiberis, ist einiges geändert worden, auch Fehler wurden verbessert.

Hoffntlich haben sie die Fehler nicht nur verbessert, sondern auch korrigiert. :D
Die Freiheit ist ein seltsames Wesen - wenn man es gefangen hat, ist es verschwunden

www.mbradtke.de
Benutzeravatar
romane
Pater patriae
 
Beiträge: 11669
Registriert: Fr 31. Mai 2002, 10:33
Wohnort: Niedersachsen

Re: WASISTWAS auf Latein

Beitragvon Tiberis » So 20. Jan 2013, 01:46

Medicus domesticus hat geschrieben:Aber es sind noch einige Ungereimtheiten enthalten:
- tempore antiquo ...gewöhnlich für im Alterum eigentlich temporibus antiquis
- habitabant ...eigentlich nimmt man incolere
- tempore imperatorum ...-> temporibus imperatorum
...u.a.


wenn es nur das wäre, o Medice... :(

aber einen guten zweck könnte dieser text immerhin erfüllen: er könnte studenten des stilistik- proseminars als warnendes beispiel dienen. so viele germanismen auf engem raum unterzubringen, ist fast schon ein kunststück.. :hairy:
gut - ein paar der ärgsten grammatikfehler wurden berichtigt, aber bei weitem nicht alle.
z.b. steht nach wie vor:
..a Samnitibus et Lucanis, populi Italici (!), instructa sunt.
festi (!) celebrabantur
gentes nobiles numeris gladiatorum se (!!) praestare conabantur
etc.

dazu kommen jede menge stilistisch fragwürdige passagen. ein paar kostproben:

Etrusci populus.. erant, qui in regione septentrionali Romanorum (!) habitabant (!)
voluntates politicae (!?) etiam magni erant (?)
in (!) multis populis .. mos erat

usw usw.
longum est omnia enarrare, quae ab usu ac sermone optimorum auctorum abhorrent... :cry:
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11870
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Re: WASISTWAS auf Latein

Beitragvon Medicus domesticus » So 20. Jan 2013, 10:52

Tiberis hat geschrieben:wenn es nur das wäre, o Medice...

Deswegen habe ich ...u.a. geschrieben.. :lol:
Nein, im Ernst, Tiberis, der Text müsste komplett neu geschrieben werden und zwar von einem Latinisten wie du es bist, damit nicht so viele Fehler und Ungereimtheiten enthalten sind. Man muß sich auch vorstellen, dass wir hier gerade nur zwei Seiten des Buches sehen. Wenn ich als einer, der nicht Latein studiert hat, schon so viele Fehler finde... :-o
Man muß ja auch daran denken, dass so ein Buch als Schullektüre verwendet werden könnte und der Lateinlehrer oder gute Lateinschüler dann dauernd Fehler entdecken. Das wäre peinlich...
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7265
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: WASISTWAS auf Latein

Beitragvon ille ego qui » So 20. Jan 2013, 12:25

nachfrage:
sagt man "habitare" eher von einer wirklichen wohnung, bezogen auf einzelne menschen - oder worin besteht der unterschied zu "incolere aliquid"? (habe darüber bisher nie nachgedacht ... ^^)
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6902
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Nächste

Zurück zu Neuigkeiten aus dem Altertum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste

cron