de "huic" disyllabo

Quo in foro Latine colloquamur!

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

de "huic" disyllabo

Beitragvon ille ego qui » Mo 12. Jan 2015, 05:27

salvete sodales,
suntne loci poetici, quibus "huic" verbum in duas syllabas discedat?
modo hoc epigramma sepulcro inscriptum mihi occurrit:
Hospes adhuc tumuli ni meias ossa precantur
Nec, si vis huic gratior esse, caca!
Urticae monumenta vides. Discede cacator!
Non est hic tutum culum aperire tibi.

:D
ubi etiam longitudinem "u" litterae miror.
suntne alia exempla?
bene valete :)

ecce fontem:
http://www.rubricastellanus.de/seite9.html ;-)
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6909
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: de "huic" disyllabo

Beitragvon durgicola » Mo 12. Jan 2015, 12:09

epigramma pompeianum

epigrammata pompeiana plerumque mendis scatent
Benutzeravatar
durgicola
Proconsul
 
Beiträge: 450
Registriert: Mi 30. Jan 2013, 17:26
Wohnort: Pleroma, Roma, Tampa (Florida) Zombi (Kenya)

Re: de "huic" disyllabo

Beitragvon Zythophilus » Mo 12. Jan 2015, 23:15

Nomen feminae illic sepultae "Vrticam" fuisse dicunt. Nonne potius herba, quae eo loco inueniebatur, causa fuit? http://thetreatmentherbs.com/wp-content ... nettle.jpg
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 16924
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam

Re: de "huic" disyllabo

Beitragvon Zythophilus » Mo 12. Jan 2015, 23:21

In imagine, quam Durgicula praebuit, uidere possumus, quali forma littera "V" (uel "U") esse soleat. Ea in compositione litterarum, quam "huic" esse ferunt, talis littera non est.
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 16924
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam

Re: de "huic" disyllabo

Beitragvon Tiberis » Di 13. Jan 2015, 01:00

ille ego qui hat geschrieben:Nec, si vis huic gratior esse, caca!

nonne in epigrammate illo Pompeiano NAM, si vis legitur? "NAM" non modo multo est aptius, sed etiam cum lege grammatica congruit, quae monet, ne, si quem vetamus aliquid facere, coniunctione "nec" utamur.
praeterea vehementer dubito, num lectio "huic" cum scripto conveniat,primum, quod aliena est a legibus metricis, deinde, quod littera u aliter scribi solet, denique, quod in obscuro manet, ad quem "huic" pertineat.
equidem opinor legendum esse "(i)llic " , sive dativus id est (illic,-aec,-uc) sive adverbium (illic).
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11876
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Re: de "huic" disyllabo

Beitragvon durgicola » Di 13. Jan 2015, 04:07

adstipulor tiberi (fortasse illis C scil. ossibus legendum est); ceterum duo disthica nec unum epigramma cil IV 8899 esse videtur, fieri potest ut quis distichon unum scripserit et aliquis alius alterum
Benutzeravatar
durgicola
Proconsul
 
Beiträge: 450
Registriert: Mi 30. Jan 2013, 17:26
Wohnort: Pleroma, Roma, Tampa (Florida) Zombi (Kenya)


Zurück zu Latine loquendi



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 12 Gäste