Platon Symposion 181 d

Das Forum für professionelle Gräzisten und Studenten der Griechischen Philologie

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Platon Symposion 181 d

Beitragvon Daedalus » Di 25. Sep 2007, 10:26

[unicode]Hallo! Das zweite ὡς bereitet mir ein paar Schwierigkeiten. Vielleicht kann mir ja jemand einen Tipp geben ...
παρεσκευασμένοι γὰρ οἶμαί εἰσιν οἱ ἐνθεῦτεν ἀρχόμενοι ἐρᾶν ὡς τὸν βίον ἅπαντα συνεσόμενοι καὶ κοινῇ συμβιωσόμενοι, ἀλλ’ οὐκ ἐξαπατήσαντες, ἐν ἀφροσύνῃ λαβόντες ὡς νεόν, καταγελάσαντες οἰχήσεσθαι ἐπ’ ἄλλον ἀποτρέχοντες.[/unicode]
Parturiunt montes, nascetur ridiculus mus.
Benutzeravatar
Daedalus
Consul
 
Beiträge: 380
Registriert: Sa 29. Mai 2004, 08:49
Wohnort: NRW

Beitragvon Daedalus » Do 27. Sep 2007, 13:27

hmm...
Parturiunt montes, nascetur ridiculus mus.
Benutzeravatar
Daedalus
Consul
 
Beiträge: 380
Registriert: Sa 29. Mai 2004, 08:49
Wohnort: NRW

Beitragvon nighean_neonach » Do 27. Sep 2007, 15:24

Was hast du denn bisher herausbekommen? :)
omnia mutantur ~ nihil perit ~ mare aeternum est
nighean_neonach
Censor
 
Beiträge: 777
Registriert: Do 11. Mai 2006, 09:40
Wohnort: oceana

Beitragvon consus » Mo 1. Okt 2007, 12:20

Χαιρε, ω Δαιδαλε.

ἀλλ’ οὐκ ἐξαπατήσαντες,

dazu als Epexegese zu verstehen:

ἐν ἀφροσύνῃ λαβόντες ὡς νεόν,

Sinn:
Abzulehnen ist die Haltung eines Liebhabers, der von dem Geliebten, dessen Urteilsvermögen, wie es nun einmal bei einem Jüngling (ως νέον) so ist, noch nicht voll entwickelt ist, in täuschender Absicht Besitz ergriffen hat und diesen dann später hohnlachend, sich einem anderen zuwendend, fallen lässt.
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm


Zurück zu Griechische Philologie



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 3 Gäste