Dem. 29,25

Das Forum für professionelle Gräzisten und Studenten der Griechischen Philologie

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Dem. 29,25

Beitragvon ThomasVulpius » Sa 24. Jun 2017, 17:26

D. 59,25 καί μοι κάλει Εὐφίλητον Σίμωνος Αἰξωνέα καὶ Ἀριστόμαχον Κριτοδήμου Ἀλωπεκῆθεν.

Μάρτυρες
Εὐφίλητος Σίμωνος Αἰξωνεύς, Ἀριστόμαχος Κριτοδήμου Ἀλωπεκῆθεν, μαρτυροῦσιν εἰδέναι Σῖμον τὸν Θετταλὸν ἀφικόμενον Ἀθήναζε εἰς τὰ Παναθήναια τὰ μεγάλα καὶ μετ᾽ αὐτοῦ Νικαρέτην καὶ Νέαιραν τὴν νυνὶ ἀγωνιζομένην: καὶ κατάγεσθαι αὐτοὺς παρὰ Κτησίππῳ τῷ Γλαυκωνίδου καὶ συμπίνειν μετ᾽ αὐτῶν Νέαιραν ὡς ἑταίραν οὖσαν καὶ ἄλλων πολλῶν παρόντων καὶ συμπινόντων παρὰ Κτησίππῳ.”

Und rufe mir Euphiletos, den Sohn des Simon, aus dem Demos Aixone, und Aristomachos, den Sohn des Kritodemos, aus dem Fuchsdemos.

Zeugen
Euphiletos, der Sohn des Simon, aus dem Demos Aixone, Aristomachos, der Sohn des Kritodemos, aus dem Fuchsdemos, bezeugen zu wissen, dass der Thessalier Simon in Athen für die großen Panathenaien ankam und mit ihm Nikaretes und Neaira, die, die sich gegenwärtig vor Gericht verantworten muss; und (sie bezeugen), dass sie bei Kteshippos, dem Sohn des Glaukonides, logierten und dass Neaira mit ihnen am Gelage teilnahm, da sie ja eine Hure ist, wobei sowohl viele andere anwesend waren und mittranken im Hause des Kteshippos.
Benutzeravatar
ThomasVulpius
Senator
 
Beiträge: 3550
Registriert: So 30. Mai 2010, 23:33
Wohnort: Witten

Zurück zu Griechische Philologie



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 5 Gäste