Satz D-L

Das Forum für professionelle Latinisten und Studenten der Lateinischen Philologie

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Satz D-L

Beitragvon Latein-Fan » Mi 1. Okt 2008, 17:25

Salvete,

kann ich folgenden Satz so ausdrücken?

Laktanz, der sich schon einigen Ruhm erworben hatte, indem er Werke über die freien Künste und insbesondere über die Grammatik schrieb, deren Nichterhaltensein wir heutzutage sehr bedauern, wurde ungefähr 290 oder 295 von Kaiser C. Valerius Aurelius Diocletianus aus Karthago in Afrika nach Nikomedia in Bithynien berufen.

Lactantius, qui iam aliquid gloriae operibus, quae non conservata hoc tempore valde dolemus, de artibus liberalibus et inprimis de grammatica scribendis adeptus erat, fere anno ducentesimo nonagesimo vel ducentesimo nonagesimo quinto a Gaio Valerio Aurelio Diocletiano Carthagine ex Africa Nicomediam in Bithyniam advocatus est.

es grüßt
Latein-Fan
Multo maxumum bonum patriae, civibus, tibi, liberis, postremo humanae genti pepereris, si studium pecuniae aut sustuleris aut, quoad res feret, minueris. (Sallust in seinem 2. Brief)
Benutzeravatar
Latein-Fan
e-latein Team
 
Beiträge: 708
Registriert: Mi 6. Nov 2002, 16:35
Wohnort:

Beitragvon Tiberis » Mi 1. Okt 2008, 20:42

Laktanz, der sich schon einigen Ruhm erworben hatte, indem er Werke über die freien Künste und insbesondere über die Grammatik schrieb, deren Nichterhaltensein wir heutzutage sehr bedauern, wurde ungefähr 290 oder 295 von Kaiser C. Valerius Aurelius Diocletianus aus Karthago in Afrika nach Nikomedia in Bithynien berufen.


salve fautor !
prinzipiell könnte man es so übersetzen. aber stilistisch würde ich ein paar dinge ändern, wie z.b. die viel zu lange sperrung von operibus.. scribendis (abgesehen davon, dass man hier wohl scriptis schreiben müsste).

ich würde folgendermaßen formulieren:
Lactantius, qui operibus quibusdam cum de artibus liberalibus tum de re grammatica scriptis nonnullam adeptus erat gloriam (nonnullam sibi paraverat gloriam) - quae opera non servata esse nostris temporibus valde dolemus - , anno fere CCXC. aut CCXCV. ab imperatore Diocletiano Carthagine , ex urbe Africana, Nicomediam in caput Bithyniae evocatus est.
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11876
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Beitragvon Latein-Fan » Mi 1. Okt 2008, 20:49

Danke dir Tiberis!
Multo maxumum bonum patriae, civibus, tibi, liberis, postremo humanae genti pepereris, si studium pecuniae aut sustuleris aut, quoad res feret, minueris. (Sallust in seinem 2. Brief)
Benutzeravatar
Latein-Fan
e-latein Team
 
Beiträge: 708
Registriert: Mi 6. Nov 2002, 16:35
Wohnort:


Zurück zu Lateinische Philologie



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 18 Gäste