exitus acta approbat

Das Forum für professionelle Latinisten und Studenten der Lateinischen Philologie

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

exitus acta approbat

Beitragvon Laptop » Sa 23. Mai 2009, 06:07

Durch Zufall bin ich auf die Wendung "exitus acta approbat" gestoßen. Nun frage ich mich, ob diese der Ursprung unseres "Der Zweck heiligt die Mittel" ist, oder nur eine Rückübersetzung in's Lateinische.
SI·CICERONEM·ÆMVLARIS·VERE·NON·VIVAS (get a life!) OBITER·DICTVM·BREVITAS·DELECTAT (keep it short and simple = kiss)
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5737
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38

Re: exitus acta approbat

Beitragvon Merkur » Sa 23. Mai 2009, 08:09

Ov. ep. 2,85

lg,
M.
Merkur
Censor
 
Beiträge: 681
Registriert: Do 27. Dez 2007, 22:37
Wohnort: Monachii

Re: exitus acta approbat

Beitragvon Laptop » Sa 23. Mai 2009, 21:12

Entspricht die Wendung genau unsere "Der Zweck heiligt ..."? Ist letzteres eine Lehnübersetzung davon?

"Der Ausgang billigt die Taten" entspricht ja nicht so genau unserem deutschen Sprichwort ...
SI·CICERONEM·ÆMVLARIS·VERE·NON·VIVAS (get a life!) OBITER·DICTVM·BREVITAS·DELECTAT (keep it short and simple = kiss)
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5737
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38

Re: exitus acta approbat

Beitragvon consus » So 24. Mai 2009, 11:46

Servus. Von einem gewissen Jesuiten namens Vincenzo Figliucci soll der Satz stammen: Finis sanctificat media bzw.Honestantur media ex causa finali. Eine ganz genaue Quellenangabe kann ich vom häuslichen Schreibtisch aus nicht geben*. Eins scheint mir aber sicher zu sein: die unübertreffliche Eleganz der Formulierung Ovids.

_________________________________________
* Vgl. Kudla, H., Lexikon der lateinischen Zitate, München 1999, S. 537.
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Re: exitus acta approbat

Beitragvon Medicus domesticus » So 24. Mai 2009, 12:13

Ich habe auch etwas Ähnliches zum Thema "Zweck heiligt die Mittel" gefunden:

Cui (cum) finis est licitus, etiam media sunt licita
(Medulla theologiae morales 4. Buch 3; Dub.7,2,3; 1652)
:book:
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7271
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Exitus acta probat

Beitragvon consus » So 24. Mai 2009, 12:42

... wieder eine Jesuitensentenz, diesmal von Hermann Busenbaum, und der hat auch noch an der Univ. Köln gelehrt, wie ich einer Information aus dem Netz entnehme. Semper aliquid addiscimus. Weitere Stellen aus der antiken Literatur in A. Otto, Die Sprichwörter der Römer, Leipzig 1890 (Nachdruck 1965), s. v. eventus (S. 126f.).
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Re: exitus acta approbat

Beitragvon Princeps » So 24. Mai 2009, 18:21

In Ergänzung zu OTTO aus den von R. HÄUSSLER herausgegebenen Nachträgen (Darmstadt 1968, S. 102, eventus 2 - vormals A. SONNY, Arch. f. lat. Lexik. 9, 1896, S. 61) ein Hinweis auf Seneca Phaedra 598:

honesta quaedam scelera successus facit.
Princeps
Censor
 
Beiträge: 684
Registriert: Do 17. Apr 2008, 21:39

Re: exitus acta approbat

Beitragvon a2775248 » Fr 4. Dez 2009, 00:23

guten abend.
ich kann nicht latein, weil ich eine wirklich schlechte pädagogin als lehrerin hatte,
die mir leider die anfängliche begeisterung daran ausgetrieben hat :pillepalle:

jedenfalls bin ich auf der suche nach dem ursprung des spruchs:
"Der Zweck heiligt die Mittel."

nachdem es bereits verschiedene vorschläge von euch gibt,
will ich noch 2 weitere autoren erwähnen.
Niccolo Maciavelli (ital.) wird das Zitat auch zugeschrieben.
Dante Alighiere: "Via necissitatur a termino"

nun wollte ich leute von fach, also euch, fragen, was jetzt am ehesten dem zitat entspricht.
d.h. wer ist der erfinder dieses gedankens/ verfasser des zitats.
bitte incl. quellenangabe, jahr, (dt.) übersetzung.

dankeschön
Zuletzt geändert von a2775248 am Sa 5. Dez 2009, 14:10, insgesamt 1-mal geändert.
a2775248
 

Re: exitus acta approbat

Beitragvon Laptop » Fr 4. Dez 2009, 00:53

Zweifelhaft, ob Ovid der Erfinder ist, da es eine Art Sprichwort zu sein scheint. Aber er ist die älteste unter den Quellen, daher wird es ihm zugeschrieben: "exitus acta probat", schreibt er (nicht: exitus acta approbat). Der Ausgang billigt die Taten. Man kann das beliebig umformulieren, wie ja die anderen Beispiele zeigen.

- "Finis sanctificat media"
- "Honestantur media ex causa finali"
- "Cui (cum) finis est licitus, etiam media sunt licita"

MEDIUM für "Mittel" sehe ich als unklassisch. Es ist belegt als die Mitte, der Mittelpunkt, das Mittelmaß, der Mittelweg, der <Ver->Mittler, u.dgl., aber nicht "das Mittel" i.S.v. Weg, Maßnahme, Hilfsmittel, Instrument (VIA, CONSILIA, RATIO, AUXILIUM, ADIUMENTUM, SUBSIDIUM, PRAESIDIUM, INSTRUMENTUM).
SI·CICERONEM·ÆMVLARIS·VERE·NON·VIVAS (get a life!) OBITER·DICTVM·BREVITAS·DELECTAT (keep it short and simple = kiss)
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5737
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38

Re: exitus acta approbat

Beitragvon consus » Fr 4. Dez 2009, 10:42

Vergessen wir nicht das noch ältere Wort des Demosthenes in der ersten Olynthischen Rede* (§ 11):

πρὸς γὰρ τὸ τελευταῖον ἐκβὰν ἕκαστον τῶν πρὶν ὑπαρξάντων κρίνεται.

[τὸ ἐκβάν (< ἐκ-βαίνω ex-ire, e-venire) der Ausgang (exitus, eventus)].

____________________________________________
* Vgl. A. Otto, Die Sprichwörter der Römer, s. v. eventus.
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Re: exitus acta approbat

Beitragvon a2775248 » Sa 5. Dez 2009, 14:08

danke, laptop, für deine aufschlussreiche antwort!
ist das ovid zitat aus
Merkur hat geschrieben:Ov. ep. 2,85
??
ep steht so weit ich mich erinnern kann für brief(e) - epistula.

vielleicht habe ich mich auch missverständlich ausgedrückt.
es geht mir gar nich so sehr um den wortlaut. ich würde gerne herausfinden,
wo das erste mal der gedanke/die ansicht schriftlich festgehalten wurde,
dass man um etwas gutes zu erreichen, sogar etwas schlechtes tun kann.


consus hat geschrieben:Vergessen wir nicht das noch ältere Wort des Demosthenes in der ersten Olynthischen Rede* (§ 11):
πρὸς γὰρ τὸ τελευταῖον ἐκβὰν ἕκαστον τῶν πρὶν ὑπαρξάντων κρίνεται.

das finde ich sehr interessant!
könntest du mir diesen satz dem kontext entsprechend übersetzen?
wann wurde dieser text denn verfasst?

herzlichen dank!
a2775248
 

Demosthenes

Beitragvon consus » Sa 5. Dez 2009, 19:44

Salve.
Zum Demosthenes-Text und Kontext siehe http://www.gottwein.de/Grie/rhet/dem_ol1_01.php.
Die Rede stammt aus dem Jahr 349 v. Chr.
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm


Zurück zu Lateinische Philologie



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 11 Gäste