liber mihi sum

Das Forum für professionelle Latinisten und Studenten der Lateinischen Philologie

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

liber mihi sum

Beitragvon Domingo » Di 16. Feb 2010, 02:44

Salvete,

Solch ein Ausdruck wie in der Überschrift dieses Beitrags kommt in Phädrus 2, 7 V. 27:

(Wolf sagt zum Hund: ) Regnare nolo, liber ut non sim mihi.

Fallen jemand auf die Schnelle Texte ein, wo dieser Ausdruck inhaltlich ausgefüllt ist? Was hieß es für einen Römer aus der Zeit des Phädrus "liberum sibi esse"? (Für die Benutzung eines quasi-reflexiven Personalpronomens im Dativ bei liber habe ich im Georges keine Parallelen gefunden, die mich auf entsprechende Texte hätten führen können.)

Valete

Domingo
ἐγὼ μὲν ὁ αὐτός εἰμι, ὑμεῖς δὲ μεταβάλλετε.
Domingo
Censor
 
Beiträge: 653
Registriert: Fr 25. Apr 2008, 23:00

Re: liber mihi sum

Beitragvon Laptop » Di 16. Feb 2010, 09:39

1) Intuitiv habe ich ergänzt mit "satis": non satis liber mihi sum.

2) Vielleicht aber auch ein Kolloquialismus, wobei das "mihi" ein verstärkendes Wort oder Füllsel darstellt.

Tendiere aber eher zu 1)
SI·CICERONEM·ÆMVLARIS·VERE·NON·VIVAS (get a life!) OBITER·DICTVM·BREVITAS·DELECTAT (keep it short and simple = kiss)
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5737
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38

Re: liber mihi sum

Beitragvon Domingo » Di 16. Feb 2010, 10:19

Ich sehe Dein Problem nicht. Die Aussage ist sprachlich absolut verständlich und unproblematisch. Mir geht es nur um den kulturgeschichtlichen Hintergrund.
ἐγὼ μὲν ὁ αὐτός εἰμι, ὑμεῖς δὲ μεταβάλλετε.
Domingo
Censor
 
Beiträge: 653
Registriert: Fr 25. Apr 2008, 23:00

Re: liber mihi sum

Beitragvon agricola » Di 16. Feb 2010, 11:28

Im Rubenbauer Hofmann steht in § 127 unter dativus iudicantis :

"Ille mihi non est liber, cui mulier imperat."

Als Quelle wird parad.36 angegeben. Das scheint wohl im ThLL die Abkürzung für paradigmata (?) zu sein. Ansonsten fallen mir keine anderen Texte ein, in denen ich Ähnliches gefunden habe.

Vale!
Tityre, tu patulae recubans sub tegmine fagi...
Benutzeravatar
agricola
Praetor
 
Beiträge: 104
Registriert: Di 9. Feb 2010, 21:47

Re: liber mihi sum

Beitragvon consus » Di 16. Feb 2010, 11:42

agricola hat geschrieben:... Quelle wird parad.36 angegeben. Das scheint wohl im ThLL die Abkürzung für paradigmata (?) zu sein. ...
M. Tulli Ciceronis Paradoxa ad M. Brutum.
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Re: liber mihi sum

Beitragvon agricola » Di 16. Feb 2010, 12:00

@consus

:P jep

"An ille mihi liber, cui mulier imperat, cui leges imponit, praescribit, iubet, vetat, quod videtur?"
Tityre, tu patulae recubans sub tegmine fagi...
Benutzeravatar
agricola
Praetor
 
Beiträge: 104
Registriert: Di 9. Feb 2010, 21:47

Phaedr. 3, 7, 27.

Beitragvon consus » Di 16. Feb 2010, 13:54

Phaedr. 3, 7, 27.
Equidem, Domingo, illud sibi nihil aliud esse puto nisi dativum commodi, i. e. liberum sibi esse = sui ipsius iuris esse. Cf. Cic. parad. 34: Quid est enim libertas? Potestas vivendi, ut velis. Ecce lupi verba paullum a me dilatata: “Quamquam fructum ex tua percipis vita, tamen eodem modo quo tu, canis, nolo vivere; servi enim fungeris munere. Immo vero, amice, etsi facultas mihi daretur regnandi, id est vivendi ut rex opulentissimus, in hac mea vivendi libertate licentiaque permanerem; nego enim regem potentissimum, cum in summas angustias possit adduci, absoluta frui libertate. Nulla ergo ratione partes mihi mutandas esse censeo; neque enim canis neque rex liber est sibi.” (Praeterea: Nonne a Romanis nomen regis male audiebatur?) Cf. etiam Hor. sat. 2, 6, 79sqq.
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Re: liber mihi sum

Beitragvon Domingo » Mi 17. Feb 2010, 02:44

Gratias ago :)

Phaedr. 3


:oops:

Nonne a Romanis nomen regis male audiebatur?


Ἔγωγε οὐκ οῖμαι. ὡσαύτως γάρ μοι δοκοῦσιν Ῥωμαῖοι πρὸς βασιλέας διακεῖσθαι ὥσπερ οἱ Ἕλληνες πρὸς τὸν μέγαν καλούμενον βασιλέα· πολέμιος μὲν γὰρ οὑτος ἦν, τοὺς Ἕλληνας ζητῶν καταδουλῶσαι, διὸ καὶ ἐν αὐτοῖς κακῶς δῆτα ἤκουεν· μακαριστὸς δὲ ἔδοκεν αὐτοῖς εἶναι, ὥσπερ καὶ Πλάτων δηλοῖ ἐν Ἀπολογίαι Σωκρατους (40d 9).
ἐγὼ μὲν ὁ αὐτός εἰμι, ὑμεῖς δὲ μεταβάλλετε.
Domingo
Censor
 
Beiträge: 653
Registriert: Fr 25. Apr 2008, 23:00

Re: liber mihi sum

Beitragvon consus » Mi 17. Feb 2010, 17:17

Bene quidem, amice, sed dic: Nonne expulso L. Tarquinio Superbo dominatus infamatus est regius? Cf. etiam Suet. Iul. 80, 3.
:book:
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Re: liber mihi sum

Beitragvon Domingo » Mi 17. Feb 2010, 17:19

Paullulum expecta, amice:

:book: :book: :book:
ἐγὼ μὲν ὁ αὐτός εἰμι, ὑμεῖς δὲ μεταβάλλετε.
Domingo
Censor
 
Beiträge: 653
Registriert: Fr 25. Apr 2008, 23:00

Phaedr. 3, 7, 27.

Beitragvon consus » Do 18. Feb 2010, 11:47

Forsitan utile quoque sit legere, Domingo, quid scripserit Ioannes Fontanus, i. e. Jean de La Fontaine (fab. 1, 5); neque enim in fabulae fine verbo utitur regis, sed thesauri (... ne laesae maiestatis esset in crimine ??):
“Et ne voudrois pas même à ce prix un trésor.”
Cela dit, maître Loup s’enfuit, et court encor.

:book:
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Re: liber mihi sum

Beitragvon Domingo » Fr 19. Feb 2010, 00:00

Ich habe mir gerade die Passage bei Sueton angeschaut, aber so richtig überzeugt bin ich nicht. Ich meine, natürlich wollten die Römer die Freiheit (darum geht es ja in der Fabel!), wollten also keinen Herrn über sich; und Könige waren nach antiker Anschauung Herren und ihre Untertanen ihre Sklaven. Das heißt aber noch lange nicht, dass selber König zu sein in ihren Augen kein erstrebenswerter Zustand gewesen wäre. Das folgt einfach nicht (non sequitur) :nixweiss:

Valete
ἐγὼ μὲν ὁ αὐτός εἰμι, ὑμεῖς δὲ μεταβάλλετε.
Domingo
Censor
 
Beiträge: 653
Registriert: Fr 25. Apr 2008, 23:00

Re: liber mihi sum

Beitragvon consus » Fr 19. Feb 2010, 15:06

Salve, Domingo.
Quod ad nomen regis attinet, hoc quoque legendum esse censeo: „Wohl führte man auf Romulus die Entstehung des Staates und auf andere Könige dessen Ausbau zurück, zugleich aber war das Königtum durch seinen letzten Vertreter Tarquinius Superbus verfemt, genau wie die Tyrannis bei den Griechen; rex war im damaligen Sprachgebrauch nichts anderes als das römische Pendant zum griechischen Tyrannen. Selbst Romulus galt auf Grund einer späteren, aber … anerkannten Sagenversion als entarteter Despot, der von den Senatoren zerrissen worden war“ (Alfred Heuss in: Propyläen Weltgeschichte, Ffm 1976, Band IV 1, S. 292).
:book:
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Re: liber mihi sum

Beitragvon Domingo » Mi 24. Feb 2010, 13:10

Vergil, Aeneis:

12, 791 Iunonem interea rex omnipotentis Olympi / adloquitur

7, 220 rex ipse Iovis de gente suprema / Troius Aeneas

1, 65 divum pater atque hominum rex

8, 17 quam Turno regi aut regi apparere Latino


Immer negativ?
ἐγὼ μὲν ὁ αὐτός εἰμι, ὑμεῖς δὲ μεταβάλλετε.
Domingo
Censor
 
Beiträge: 653
Registriert: Fr 25. Apr 2008, 23:00

Re: liber mihi sum

Beitragvon consus » Mi 24. Feb 2010, 14:43

Minime, amice; sed memento: A fabulis veniamus ad facta! :-D
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm


Zurück zu Lateinische Philologie



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 51 Gäste

cron