Quintilian - zweisprachige Ausgabe

Das Forum für professionelle Latinisten und Studenten der Lateinischen Philologie

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Quintilian - zweisprachige Ausgabe

Beitragvon Medicus domesticus » Mi 14. Jul 2010, 09:42

Salvete!
Ich habe bei der WBG gelesen, dass Helmut Rahn die einzige zweisprachige Ausgabe der "Institutiones" herausgegeben hat.
http://www.wbg-wissenverbindet.de/WBGSh ... .html#1303
Da ich mich mit Quintilian näher beschäftigen will, frage ich:
Kennt einer der Philologen hier im Forum diese Übersetzung? Ist diese o.K.?

Valete.
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7284
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: Quintilian - zweisprachige Ausgabe

Beitragvon romane » Mi 14. Jul 2010, 11:09

ich finde sie okay
Die Freiheit ist ein seltsames Wesen - wenn man es gefangen hat, ist es verschwunden

www.mbradtke.de
Benutzeravatar
romane
Pater patriae
 
Beiträge: 11669
Registriert: Fr 31. Mai 2002, 10:33
Wohnort: Niedersachsen

Re: Quintilian - zweisprachige Ausgabe

Beitragvon Medicus domesticus » Do 15. Jul 2010, 09:05

Danke für die kurze Einschätzung. Werde mir die Rahnausgabe besorgen.
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7284
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: Quintilian - zweisprachige Ausgabe

Beitragvon romane » Do 15. Jul 2010, 18:02

ich kann dir auch ein paar Seiten scannen als Leseprobe
Die Freiheit ist ein seltsames Wesen - wenn man es gefangen hat, ist es verschwunden

www.mbradtke.de
Benutzeravatar
romane
Pater patriae
 
Beiträge: 11669
Registriert: Fr 31. Mai 2002, 10:33
Wohnort: Niedersachsen

Re: Quintilian - zweisprachige Ausgabe

Beitragvon Medicus domesticus » Do 15. Jul 2010, 20:23

Salve romane,
Danke, du brauchst dir die Mühe nicht zu machen, da ich gerade im Online-Katalog der Universitätsbibliothek Salzburg gesehen habe, dass sie die WBG-Ausgabe in 2 Bänden haben. Und da ich da sowieso demnächst dort bin, werde ich mir diese vor Ort anschauen. :book:

Gruß, Medicus
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7284
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: Quintilian - zweisprachige Ausgabe

Beitragvon Medicus domesticus » Fr 16. Jul 2010, 14:21

Prof. Wilfried Stroh widmet Quintilian in seinem Buch Die Macht der Rede ein Kapitel mit Namen "Institutio oratoria - Ein Spanier lehrt die Römer reden".
Er schreibt:
Stroh-Die Macht der Rede S.428 hat geschrieben:Leider ist Quintilians Ruhm heute nur auf wenige Kenner beschränkt, ja unter allen klassischen Prosaikern dürfte er der am meisten Unterschätzte sein....

und:
Stroh-Die Macht der Rede S.429 hat geschrieben:Vor allem die Philologen vergessen ihn nicht, auch wenn seit nun mehr als 200 Jahren niemand mehr die Kraft für einen Gesamtkommentar aufgebracht hat....


Meine Frage: Spielt im heutigen Studium der klassischen Philologie Quintilian keine große Rolle mehr?
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7284
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: Quintilian - zweisprachige Ausgabe

Beitragvon Medicus domesticus » Fr 16. Jul 2010, 16:26

Trotz der Hitze bin ich zum Wochenende noch auf Quintilians Landsmann Martial (zur selben Zeit) gestossen:
Martial II,90 hat geschrieben:Quintiliane,uagae moderator summe iuuentae,
gloria Romanae, Quintiliane, togae,
uiuere quod propero pauper nec inutilis annis,
da ueniam: properat uiuere nemo satis.
Differat hoc patrios optat qui uincere census
atriaque inmodicis artat imaginibus:
me focus et nigros non indignantia fumos
tecta iuuant et fons uiuus et herba rudis.
Sit mihi uerna satur, sit non doctissima coniunx,
sit nox cum somno, sit sine lite dies.

:)
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7284
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: Quintilian - zweisprachige Ausgabe

Beitragvon Oedipus » Fr 16. Jul 2010, 20:40

Meistens beschränkt es sich auf das Buch X oder?
Chima: Hodie erat heri iam cras!
Benutzeravatar
Oedipus
Censor
 
Beiträge: 699
Registriert: Sa 22. Mai 2010, 12:07

Re: Quintilian - zweisprachige Ausgabe

Beitragvon Medicus domesticus » Fr 16. Jul 2010, 21:03

Leider, weil über Buch X oder auch XII nicht hinaus gedacht wird.....
Na ja, hat sich wieder bestätigt, dass Quintilian nicht den Stellenwert mehr hat in der heutigen Zeit.......ich finde Buch I nicht uninteressant. ;-)
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7284
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07


Zurück zu Lateinische Philologie



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 53 Gäste