Sapphische Strophe - Worttrennung (Catull 11)

Das Forum für professionelle Latinisten und Studenten der Lateinischen Philologie

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Sapphische Strophe - Worttrennung (Catull 11)

Beitragvon Hippomenes » Do 9. Jun 2011, 13:12

Hallo zusammen
es geht um folgende Stelle (11,11-12):

Gallicum Rhenum, horribilesque ulti-
mosque Britannos,


Meine Fragen dazu:
- Wie heißt das Phänomen?
- Kommt das noch in anderen Versmaßen vor? (z.B. bei Horaz?)
- Ist das auf wenige Wörter begrenzt?
- Wurde es in der Antike belächelt oder war es in "metrischer Not" legitim? :)

Danke

Hippo
Hippomenes
Propraetor
 
Beiträge: 185
Registriert: Fr 4. Sep 2009, 13:04

Re: Sapphische Strophe - Worttrennung (Catull 11)

Beitragvon consus » Do 9. Jun 2011, 13:43

Servus, Hippo.
Es ist das Phänomen der Wortbrechung. Vgl. u..a. Hor. carm. 1, 2, 19f; 1, 25, 11f.; 2, 16, 7 f. An jeder Stelle sollte man sich fragen, was damit in Hinblick auf die Aussage des Textes bezweckt wird. Das Operieren mit "metr. Not" bleibt m. E. zu sehr an der Oberfläche, haben wir es doch mit Kunstwerken zu tun, die aus bewusstem Gestaltungswillen hervorgingen.
:)
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Re: Sapphische Strophe - Worttrennung (Catull 11)

Beitragvon Hippomenes » Do 9. Jun 2011, 14:16

Vielen Dank für die Horaz-Stellen!
Ich hatte mich das bei Catull 11 gefragt, da die zweite Hälfte des 11. Verses an sich schon sehr viele Varianten besitzt (horribilesque, horribile aequor, horribiles vitro), diese aber, ut videtur, nicht das gebrochene Wort betrafen.

Ich habe gerade leider keine Catull-Ausgabe mit kritischem Apparat zur Hand. Was ist die beste überlieferte Lesart und wobei handelt es sich "nur" um Konjekturen?
Hippomenes
Propraetor
 
Beiträge: 185
Registriert: Fr 4. Sep 2009, 13:04

Re: Sapphische Strophe - Worttrennung (Catull 11)

Beitragvon consus » Do 9. Jun 2011, 14:45

Beziehe mich jetzt nur auf den Komm. von W. Kroll (7. Aufl. Stgt 1989). Er liest horribile aequor ulti- / mosque Britannos und schreibt dazu:
horribiles wäre ein den Britanni zukommendes Epitheton (Caes. b. g. 5, 14, 2), aber die hs.liche La. ist nicht zu halten und Haupts Emendation wahrscheinlich: vgl. Cäsars Bericht über die gewaltige Flut der Nordsee bei Vollmond (4, 29).
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Re: Sapphische Strophe - Worttrennung (Catull 11)

Beitragvon Hippomenes » Di 14. Jun 2011, 15:51

Danke für die Antworten!

an die Administratoren:
Von der von consus erwähnten Stelle existiert im Übersetzungsarchiv dieser eine deutsche Übersetzung:
http://www.latein.at/index.php?tr=312&me=1
Mit folgender Philosophie:
Das Archiv besteht aus den Übersetzungen, die ich angefertigt habe...

stimmt diese Übersetzung leider nicht überein, da sie 1 zu 1 aus dem Reclamheftchen kopiert wurde.
Ich bitte sie zu entfernen!
Hippomenes
Propraetor
 
Beiträge: 185
Registriert: Fr 4. Sep 2009, 13:04

Re: Sapphische Strophe - Worttrennung (Catull 11)

Beitragvon publiovidius » Di 14. Jun 2011, 16:44

Das Operieren mit "metr. Not" bleibt m. E. zu sehr an der Oberfläche, haben wir es doch mit Kunstwerken zu tun, die aus bewusstem Gestaltungswillen hervorgingen.

Das hast du aber schön gesagt. Ist nur leider vielen nicht bewusst. Wie sagte mal ein alter Lateinlehrer: "So ein poeta doctus hat jeden Satz vorher geküsst" :D
Lg, publiovidius

[i]"(...)die klassischen Philologen, die als einzige (neben den Theologen) noch eine wirklich internationale Gelehrtensprache haben, <sollten> sich sehr bedenken, diesen Schatz, zu dessen Hütern und Wahrern sie berufen sind, zerrinnen zu lassen."[/i]
Andreas Thierfelder, 1953 in H. Menge: Repetitorium der lateinischen Syntax und Stilistik
publiovidius
Propraetor
 
Beiträge: 194
Registriert: Do 24. Feb 2011, 02:59


Zurück zu Lateinische Philologie



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 40 Gäste