Cic. S. Rosc. 50

Das Forum für professionelle Latinisten und Studenten der Lateinischen Philologie

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Cic. S. Rosc. 50

Beitragvon colocynthis » Do 9. Jun 2011, 14:57

Salvete!

Folgende Stelle (rot markiert) bereitet mir Kopfzerbrechen. Ich weiss nicht, welche Funktion der qui-Satz haben soll oder wie dieser überhaupt in das Gefüge passt. Im vorherigen Satz werden consules erwähnt, auf die sich eigentlich nur das qui beziehen könnte, oder? Der mir vorliegende Kommentar gibt leider keine Hinweise.

Etenim qui praeesse agro colendo flagitium putes, profecto illum Atilium, quem sua manu spargentem semen, qui missi erant convenerunt, hominem turpissimum atque inhonestissimum iudicares.
concordia parvae res crescunt, discordia maxumae dilabuntur.
colocynthis
Consul
 
Beiträge: 308
Registriert: Sa 7. Aug 2010, 21:38

Re: Cic. S. Rosc. 50

Beitragvon consus » Do 9. Jun 2011, 15:07

quem sua manu spargentem semen, qui missi erant convenerunt
Die Zeichensetzung ist etwas unglücklich: entweder ohne Komma hinter semen oder weiteres Komma hinter erant.
quem ... spargentem ... convenerunt] den ...säend ... trafen.
qui missi erant] ist Subjekt zu convenerunt.
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Re: Cic. S. Rosc. 50

Beitragvon colocynthis » Do 9. Jun 2011, 15:20

:klatsch:
concordia parvae res crescunt, discordia maxumae dilabuntur.
colocynthis
Consul
 
Beiträge: 308
Registriert: Sa 7. Aug 2010, 21:38


Zurück zu Lateinische Philologie



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 45 Gäste