sescenti

Das Forum für professionelle Latinisten und Studenten der Lateinischen Philologie

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Re: sescenti

Beitragvon ille ego qui » Mi 25. Mär 2015, 20:11

mich würde wundern, wenn man dafür eine bestimmte erklärung fände. im übrigen wird mille im lat. auch so gebraucht :-)
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6888
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: sescenti

Beitragvon Zythophilus » Mi 25. Mär 2015, 20:57

Catull hätte wohl, wenn er gewusst hätte, dass mille in dieser Verwendung nicht klassisch ist, da mi basia sescenta geschrieben.
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 16843
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam

Re: sescenti

Beitragvon ille ego qui » Do 26. Mär 2015, 13:52

in gewisser hinsicht werden die zahlen bei catull recht ernst genommen - da wird ja regelrecht gerechnet ;-)
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6888
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: sescenti

Beitragvon Prudentius » Do 26. Mär 2015, 20:00

Gibt es ernstzunehmende etymologische Erklärungen


Die Etymologie ist hierfür nicht zuständig, es ist eben das abstrakte Zahlenschema auf die Gefühlswerte projiziert.
Prudentius
Senator
 
Beiträge: 3577
Registriert: Di 24. Mai 2011, 17:01

Re: sescenti

Beitragvon Ioscius » Do 26. Mär 2015, 21:03

Die Verbindung von 10.000 und "unendlich", die im Griechischen mehr oder weniger stark ausgeprägt ist (Akzent, die Erfindung der Grammatiker..) ist auch im Japanischen bekannt (万: "man")
Ioscius
Censor
 
Beiträge: 735
Registriert: Di 6. Feb 2007, 20:02

Re: sescenti

Beitragvon consus » Fr 27. Mär 2015, 15:02

sescenti] Lewis&Short (s.v.):
Meton., like our hundred or thousand, to signify an immense number, an innumerable quantity, any amount, etc. (perh. because the Roman cohorts consisted originally of six hundred men.)
Nach der Heeresreform des Marius betrug die Sollstärke einer Kohorte 600 Mann: vgl. KlP 1, 1242.

Vielleicht nicht ganz uninteressant: Bei Mk 5, 9 lesen wir:
καὶ ἐπηρώτα αὐτόν• τί ὄνομά σοι; καὶ λέγει αὐτῷ• λεγιὼν ὄνομά μοι, ὅτι πολλοί ἐσμεν.
Hier steht die 6000 Mann starke Legion für “die Gesamtheit der einem Dämon unterstellten Unterdämonen” (vgl. Bauer-Aland, Griech.-dt. Wb. z. d. Schr. d. NT, 6. Aufl. Bln 1988, Sp. 950).
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm


Zurück zu Lateinische Philologie



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 5 Gäste