Cicero, Phil., 62

Das Forum für professionelle Latinisten und Studenten der Lateinischen Philologie

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Cicero, Phil., 62

Beitragvon Adrianus » Di 23. Feb 2016, 13:39

Salvete amici

Könnt ihm mir interpretatorisch an folgender Stelle weiterhelfen?

Tum sibi non hanc, quam nunc male tuetur, sed M. Pisonis domum, ubi habitaret, legerat. Quid ego istius decreta, quid rapinas, quid hereditatum possessiones datas, quid ereptas proferam?

Den ersten Satz verstehe ich inhaltlich nicht, übersetzt habe ich ihn freilich schon.

Beim zweiten Satz möchte ich genauer Wissen, von welchem Inhalt die decreta sind.

Vielen Dank für Eure Hilfe im Voraus!

Adrianus
Benutzeravatar
Adrianus
Consul
 
Beiträge: 208
Registriert: Sa 17. Mär 2007, 18:39

Re: Cicero, Phil., 62

Beitragvon marcus03 » Di 23. Feb 2016, 13:48

marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11474
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: Cicero, Phil., 62

Beitragvon Adrianus » Di 23. Feb 2016, 14:08

hmm... könntet ihr es mir vielleicht erklären?

Dankeschön schon mal!

Adrianus
Benutzeravatar
Adrianus
Consul
 
Beiträge: 208
Registriert: Sa 17. Mär 2007, 18:39

Re: Cicero, Phil., 62

Beitragvon Prudentius » Di 23. Feb 2016, 20:37

"Non hanc (domum), sed Pisonis domum legerat", er hatte sich nicht dieses Haus, sondern das des P. ausgesucht; "ubi habitaret", finaler Relativsatz: um darin zu wohnen.

Beim zweiten Satz möchte ich genauer Wissen, von welchem Inhalt die decreta sind.


Entweder gibt es der Kontext her, oder Kommentare.
Prudentius
Senator
 
Beiträge: 3577
Registriert: Di 24. Mai 2011, 17:01


Zurück zu Lateinische Philologie



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 9 Gäste