Im ersten (zweiten) Buch...

Das Forum für professionelle Latinisten und Studenten der Lateinischen Philologie

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Im ersten (zweiten) Buch...

Beitragvon Adrianus » Mi 30. Jan 2019, 12:05

Salvete, amici!

Ich bereite mich gerade auf meine letzte Lateinklausur (Stilklausur) vor und benötige einmal bitte Eure Hilfe bei folgender Konstruktion (da bin ich mir nämlich nicht so ganz sicher):

Im ersten Buch dieses Werkes sagt Cicero...

Am Ende des dritten Buches behandelt Cicero...

In seiner dritten Rede gegen Catilina sagt Cicero...

Plinius zum Beispiel erwähnt, dass... --> Kann man hier mir "verbi/exempli causa" Arbeiten?

Ich danke Euch sehr für Eure Hilfe!

Viele Grüße

Adrianus
Benutzeravatar
Adrianus
Consul
 
Beiträge: 208
Registriert: Sa 17. Mär 2007, 18:39

Re: Im ersten (zweiten) Buch...

Beitragvon Tiberis » Mi 30. Jan 2019, 12:33

Im ersten Buch dieses Werkes sagt Cicero... > in primo huius operis libro

Am Ende des dritten Buches behandelt Cicero...> in fine libri tertii

In seiner dritten Rede gegen Catilina sagt Cicero...> in oratione tertia in Catilinam habita...

Plinius zum Beispiel erwähnt, dass... -- > Plinius, ut exemplum afferam, commemorat...
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11872
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Re: Im ersten (zweiten) Buch...

Beitragvon Adrianus » Mi 30. Jan 2019, 12:46

… vielen Dank!
Benutzeravatar
Adrianus
Consul
 
Beiträge: 208
Registriert: Sa 17. Mär 2007, 18:39

Re: Im ersten (zweiten) Buch...

Beitragvon Adrianus » Do 31. Jan 2019, 15:54

Salvete, amici!

Könntet Ihr mir bitte noch einmal bei der Übersetzung folgender Junkturen u. Vokabeln behilflich sein?

Zu diesem Zweck führt Cicero als Zeugen xy an

Im xy betitelten Werk nennt Cicero...

Sie begegnen einander...

Welches Wort bezeichnet im klass. Latein die Drohung? Ich habe nur "minatio" gefunden...

Wie würde man "in Wirklichkeit" übersetzen?

"Der Umstand, dass" wird doch mit einem einfachen quod wiedergegeben, oder?

Ich danke Euch schon einmal im Voraus für Eure Überlegungen und Antworten!

Viele Grüße

Adrianus
Benutzeravatar
Adrianus
Consul
 
Beiträge: 208
Registriert: Sa 17. Mär 2007, 18:39


Re: Im ersten (zweiten) Buch...

Beitragvon Adrianus » Do 31. Jan 2019, 16:23

Dankeschön!
Benutzeravatar
Adrianus
Consul
 
Beiträge: 208
Registriert: Sa 17. Mär 2007, 18:39

Re: Im ersten (zweiten) Buch...

Beitragvon Tiberis » Do 31. Jan 2019, 21:43

Adrianus hat geschrieben:Zu diesem Zweck führt Cicero als Zeugen xy an


in hanc rem Cicero N.N. testem dat /edit

Adrianus hat geschrieben:Wie würde man "in Wirklichkeit" übersetzen?


wenn "in Wirklichkeit" bedeutet "tatsächlich", "wirklich" usw., dann > profecto
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11872
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Re: Im ersten (zweiten) Buch...

Beitragvon Adrianus » Fr 1. Feb 2019, 15:11

… super, Danke!
Eine kleine Frage habe ich noch:

Cicero erinnert daran, wie schön die Stadt war.


meminisse fällt natürlich weg, denn das bedeutet ja "sich erinnern". Aber alle anderen Verba bedeuten ja jemanden an etwas erinnern - und das liegt hier ja nicht vor. Könnte man dennoch admonere nehmen?

Vllt so:

Cicero admonet, qua pulchritudine urbs fuerit.


Besten Dank nochmal für Eure Hilfe!


Adrianus
Benutzeravatar
Adrianus
Consul
 
Beiträge: 208
Registriert: Sa 17. Mär 2007, 18:39

Re: Im ersten (zweiten) Buch...

Beitragvon Tiberis » Fr 1. Feb 2019, 21:05

Adrianus hat geschrieben:Cicero erinnert daran, wie schön die Stadt war.

C. pulchritudinem urbis in memoriam revocat
bzw.
C. in memoriam revocat, quam pulchra urbs fuerit

oder:
C. pulchritudinem urbis memorat (memorare: erinnern an = erwähnen)

admonere ist eher unpassend, da es die Bedeutung erinnern= mahnen hat (z.B. jmd. erinnern, dass die nächste Rate fällig ist :D )
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11872
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria


Zurück zu Lateinische Philologie



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 13 Gäste