De Monachorum Silentio

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Re: De Monachorum Silentio

Beitragvon Medicus domesticus » Di 20. Apr 2021, 20:41

Ecce tuae litterae ...
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7271
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: De Monachorum Silentio

Beitragvon mystica » Di 20. Apr 2021, 22:19

.
Zuletzt geändert von mystica am Do 14. Jul 2022, 13:20, insgesamt 1-mal geändert.
mystica
Dictator
 
Beiträge: 1976
Registriert: So 3. Mär 2019, 10:37

Re: De Monachorum Silentio

Beitragvon mystica » Mi 21. Apr 2021, 09:41

.
Zuletzt geändert von mystica am Do 14. Jul 2022, 13:20, insgesamt 1-mal geändert.
mystica
Dictator
 
Beiträge: 1976
Registriert: So 3. Mär 2019, 10:37

Re: De Monachorum Silentio

Beitragvon medicus » Mi 21. Apr 2021, 10:56

Anmerkungen des Laienbruders:
1.
mystica hat geschrieben: das Schweigen zu ergreifen.

--> sich zu eigen zu machen
@Peritos:
Würde die Übersetzung verfälscht, wenn man einfach schreibt..."zu schweigen"?

2.
mystica hat geschrieben: linguae celeritatem freno coerce.

Man könnte ja die Schnelligkeit der Zunge mit dem Gebiss in Schranken halten. Man könnte aber freno auch mit "Zügel" übersetzen.--> zügle deine Zunge!
medicus
Augustus
 
Beiträge: 6623
Registriert: Do 9. Dez 2010, 11:39

Re: De Monachorum Silentio

Beitragvon marcus03 » Mi 21. Apr 2021, 11:28

mystica hat geschrieben:silentium complectere.

Halte am Schweigen fest = schweige beharrlich

mystica hat geschrieben: linguae celeritatem freno coerce.

zügle deine schnellfertige Zunge = sprich langsam und mit Bedacht

mystica hat geschrieben: sine custodia oris

ohne Kontrolle über seinen Mund

mystica hat geschrieben:prima enim virtus

die vorrangige/wichtigste Leistung/Fähigkeit
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11466
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: De Monachorum Silentio

Beitragvon mystica » Do 22. Apr 2021, 08:40

.
Zuletzt geändert von mystica am Do 14. Jul 2022, 13:21, insgesamt 1-mal geändert.
mystica
Dictator
 
Beiträge: 1976
Registriert: So 3. Mär 2019, 10:37

Re: De Monachorum Silentio

Beitragvon marcus03 » Do 22. Apr 2021, 09:28

S. Bernardus: Custodi cor et retine linguam. – Antequam verba proferas, bis ad limam veniant, quam semel ad linguam. – Tenerum membrum lingua, attamen vix teneri potest; aptissimum vacuandis cordibus instrumentum; nisi forte omnes tam perfecti sumus, ut nunquam nobis post longas confabulationes inventa sit mens quodammodo vacua, meditatio minus devota, sicca magis affectio et holocaustum orationis non adeo pingue propter verba, sive quae diximus, sive etiam quae audivimus.

Der heilige Bernhard von Clairvaux: Hüte dein Herz und zügele deine Zunge. Bevor du Worte aussprichst, soll (lieber) zweimal an ihnen gefeilt werden als einmal an der Zunge. – Ein zartes Glied ist die Zunge, aber sie lässt sich dennoch kaum beherrschen; ein höchst geeignetes Mittel um das Herz leer zu machen; es sei denn, wir alle sind so vollkommene (Mönche), dass niemals bei uns nach langen Unterhaltungen ein gewissermaßen leerer Geist angetroffen wird, eine weniger fromme/andächtige Betrachtung, eine noch trockenere Seelen- Gemütsverfassung und ein nicht so sehr schwerfälliges/fettes Brandopfer des Gebetes wegen der Worte, die wir entweder gesagt oder gehört haben.

holocaustum orationis non adeo pingue: = ein allzu hoher Qualitätsverlust beim Gebet (Das dürfte
im Kontext gemeint sein.)
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11466
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: De Monachorum Silentio

Beitragvon Sapientius » Fr 23. Apr 2021, 08:05

Vitae SS. Patrum ... Das Leben der Heiligen Väter:


Plural! Mit "Vitae" ist eine Literaturgattung gemeint, Lebensbeschreibungen, Biographien; hier: Hagiographie.
Der Plural von Abstraktbegriffen "konkretisiert", sagt man: "Schrift" ist abstrakt, Gegensatz zu Ton; "Schriften" sind konkreter, wie Fraktur, kursiv, fett ...; auch bei "Traum" und "Träume".

Die Hagiographie hat es allerdings nicht bis in die vorderen Ränge der Literaturwissenschaft gebracht.
Sapientius
Censor
 
Beiträge: 915
Registriert: Mi 8. Jan 2020, 09:00

Re: De Monachorum Silentio

Beitragvon marcus03 » Fr 23. Apr 2021, 08:38

Sapientius hat geschrieben:Die Hagiographie hat es allerdings nicht bis in die vorderen Ränge der Literaturwissenschaft gebracht

Und das sicher mit guten Grund:
Das historische Erkenntnisinteresse einer hagiographischen Forschung liegt heute meist weniger in der Authentizität der Überlieferung, sondern in der Erforschung des kollektiven Gedächtnisses beziehungsweise dem Umgang mit demselben sowie in sozial- und mentalitätsgeschichtlichen Fragestellungen. Auch im Zusammenhang von Forschungen zur Geschichte des Mönchtums, der Orden und Klöster, Bistümer und anderer kirchlicher Institutionen sowie zur Herrschaftslegitimation und Herrschaftsrepräsentation des mittelalterlichen und frühneuzeitlichen Adels und Königtums spielen hagiographische Quellen eine nicht unbedeutende Rolle.

https://de.wikipedia.org/wiki/Hagiographie
Das meist dürftige literarische Niveau dürfte ein Übriges tun.
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11466
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: De Monachorum Silentio

Beitragvon mystica » Fr 23. Apr 2021, 11:00

-
Zuletzt geändert von mystica am Do 14. Jul 2022, 13:21, insgesamt 1-mal geändert.
mystica
Dictator
 
Beiträge: 1976
Registriert: So 3. Mär 2019, 10:37

Re: De Monachorum Silentio

Beitragvon mystica » Fr 23. Apr 2021, 11:06

.
Zuletzt geändert von mystica am Do 14. Jul 2022, 13:22, insgesamt 2-mal geändert.
mystica
Dictator
 
Beiträge: 1976
Registriert: So 3. Mär 2019, 10:37

Re: De Monachorum Silentio

Beitragvon marcus03 » Fr 23. Apr 2021, 11:10

Der Plural VITEN, z.B. "Heiligenviten", findet sich auch im Dt.
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11466
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: De Monachorum Silentio

Beitragvon mystica » Fr 23. Apr 2021, 11:19

.
Zuletzt geändert von mystica am Do 14. Jul 2022, 13:22, insgesamt 1-mal geändert.
mystica
Dictator
 
Beiträge: 1976
Registriert: So 3. Mär 2019, 10:37

Re: De Monachorum Silentio

Beitragvon marcus03 » Fr 23. Apr 2021, 11:43

1. Quære aptum tempus vacandi tibi, de beneficiis Dei frequenter cogita. Relinque curiosa, tales potius perlege materias, quæ compunctionem magis præstent quam occupationem. Si te subtraxeris a superfluis locutionibus et curiosis circuitionibus nec non a novitatibus et remoribus audiendis, invenies tempus sufficiens et aptum bonis meditationibus insistendis. Maximi Sanctorum humana consortia ubi poterant vitabant et Deo in secreto vivere eligebant.

Suche Dir eine geeignete Zeit, um frei für dich zu sein, denke häufig über die Wohltaten Gottes nach!. Lasse Neugier weckende Themen/Stoffe fahren, lies lieber intensiv solche Themen, die eher zur Buße beitragen als zum bloßen Zeitvertreib. Wenn Du dich von dem überflüssigen Geschwätz und vom neugierigen/sensationslüsternen Umherwandeln und auch vom Anhören von Neuigkeiten und Gerüchten zurückgezogen hast, wirst du genügend geeignete Zeit finden, um dich mit guten Betrachtungen/Meditationen zu beschäftigen.

2. Dixit quidam: Quoties inter homines fui, minor homo redii. Hoc sæpius experimur, quando diu confabulamur. Facilius est enim tacere quam in verbo non excedere. Facilius est domi latere quam foris se posse sufficienter custodire. Qui igitur intendit ad interiora et spiritualia pervenire, oportet eum cum Jesu a turba declinare. Nemo secure apparet nisi qui libenter latet. Nemo secure praecipit nisi qui obedire didicit. Nemo secure gaudet nisi qui testimonium bonae conscienitae habet.
Ein gewisser Mann (der römische Philosoph der Stoa, Lucius Annaeus Seneca?) sagte: Sooft ich unter Menschen war, kehrte ich als minderwertigerer Mensch zurück. Dies erleben wir öfter, wenn wir lange tratschen. Denn leichter ist es zu schweigen, als beim Wort/Reden nicht maßlos zu werden. Leichter ist es, sich im Haus zu verbergen, als sich auf den öffentlichen Plätzen (Foren) genügend schützen zu können. Wer also beabsichtigt, ins Innere und Geistliche vorzudringen, der muss sich mit Jesus von der breiten Masse fernhalten. Niemand tritt gefahrlos in Erscheinung außer der, der gern unentdeckt bleibt. Niemand erteilt unbekümmert Vorschriften außer der, der zu gehorchen gelernt hat. Niemand freut sich unbekümmert, außer der, der den Nachweis eines guten Gewissens besitzt.
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11466
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: De Monachorum Silentio

Beitragvon medicus » Fr 23. Apr 2021, 13:03

Et haec verba in regula S. Benedicti scripta sunt. Nonne licet loqui monachis in agris laborantibus :?

Otiositas inimica est animae.
Die Trägheit ist die Feindin der Seele.

Itaque hac ratione tempora disponimus:
Deshalb teilen wir die Zeit mit Vernunft / auf diese Art und Weise ein:

Aestate a prima hora usque ad horam paene quartam laborent fratres.
Im Sommer sollen die Brüder von der ersten bis fast zur vierten Stunde arbeiten.

Ab hora autem quarta usque ad horam paene sextam lectioni divinae vacent.
Aber von der vierten bis fast zur sechsten Stunde sollen sie frei sein für die heilige Lektüre.

Post sextam autem surgentes a mensa recreentur in lectis suis cum omni silentio.
Wenn sie sich jedoch nach nach er sechsten Stunde vom Tisch erheben, sollen sie sich von ihrer Lektüre in aller Ruhe erholen.

A nona usque ad vesperum iterum laborent, quod faciendum est.
Von neun bis zum Abend sollen sie wieder (das) bearbeiten, was tun tun ist.

Hieme autem vacent lectioni aut psalmis usque ad tertiam horam; tum laborent usque ad vesperum.
Aber im Winter sollen sie frei sein für die Lektüre oder Psalmen bis zur dritten Stunde; danach sollen sie bis zum Abend arbeiten
medicus
Augustus
 
Beiträge: 6623
Registriert: Do 9. Dez 2010, 11:39

VorherigeNächste

Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 21 Gäste

cron