Novam fabulam vobis propono:
Nico 264 / 2021 De Domenici lapsuTota nocte nix cadere non desiit. Nicolae cum Thoma de equitatione convenerat. Qui ambo equitatione in terra mirabiliter nive operta perfruuntur. Cum equi alacres essent et celeriore gressu currere inciperent Thomas et Nico velocissimum cursum permittunt.
Ecce sententiae, quas in linguam latinam converti:
Über Nacht hat es
kräftig geschneit. Nico hatte sich mit Tom zu einem Ausritt verabredet. Die beiden genießen den Ritt durch das
Winterwunderland. Die Pferde sind lebhaft und
ziehen das Tempo an. Nico und Tom
lassen sie ein wenig galoppieren.
Nico: Ho, Ronja, hier
lieber ein wenig langsamer. Der Boden
könnte glatt sein.
Tom: Schau mal, die Krähe, ganz nah.
Nico: Cool.
Plötzlich...
Nico: Ruhig, Ronja!
Tom Ups.
Krähen: Krah, Krah
Die
streitenden Krähen erschrecken die Pferde.
Domingo rutscht aus und fällt auf den Rücken.
Tom
hat Glück und
landet im Schnee.
Die beiden rappeln sich wieder auf.
Nico: Seid ihr ok?
... Fortsetzung folgt.
Um Korrekturhinweise und
Verbesserungsvorschläge bitte ich herzlich.
