Bitte um Übersetzung

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Bitte um Übersetzung

Beitragvon milan1407 » Sa 20. Sep 2003, 13:04

Hallo, kann mir bitte jemand "Werbung die Begeistert" ins Lateinische übersetzen? Danke P.S. was heißt: Deo optimo maximo et divio blasio episcopo mertyri civitatis huius patrono in altum erigi curavit huc columnam...
milan1407
 

Beitragvon Tiberis » Sa 20. Sep 2003, 21:46

übersetzung der inschrift:
Gott, dem größten und besten, und dem hl.Blasius, bischof und märtyrer dieser stadt, ließ hier die(se) säule aufstellen...(es muß der name dessen folgen, der die säule errichten ließ)
anm.: es muß "diviNo" heißen. ist "huc" richtig??
"werbung die begeistert" > promulgatio mentes incitans (hatten wir das nicht schon?)
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11862
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Beitragvon Juergen » Sa 20. Sep 2003, 22:30

Ähm,
hast du nicht den "patrono" in der Übersetzung unterschlagen ?
Juergen
 

Beitragvon Tiberis » Sa 20. Sep 2003, 23:59

du sagst es, beim Jupiter! unverzeihlich. aber wie heißt es doch so schön: auch Homer schläft manchmal :D

somit wird berichtigt wie folgt:
... dem hl. Blasius, bischof und märtyrer,SCHUTZPATRON dieser stadt, ließ hier.....
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11862
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria


Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Google [Bot] und 28 Gäste