"Haus der Geschenke"

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

"Haus der Geschenke"

Beitragvon Merlion » Mi 8. Sep 2004, 15:39

ich bin auf der Suche nach einer guten Übersetzung für "Haus der Geschenke".

Da mein Lateinunterricht schon ein wenig lang her ist, wollte ich meinen Endungskünsten nicht allzu sehr vertrauen...

Wäre nett, wenn ihr mir weiterhelfen könntet.

Mit freundlichen Grüßen

Merlion
Merlion
 

Beitragvon Euripides » Mi 8. Sep 2004, 15:44

domus donorum->alliterierend
Phantasia ei kai ou pantos to phainomenon.
Benutzeravatar
Euripides
Senator
 
Beiträge: 2840
Registriert: Sa 25. Okt 2003, 15:54

Beitragvon Merlion » Mi 8. Sep 2004, 16:21

Vielen Dank für die schnelle Brainstorming-Hilfe !
Merlion
 


Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 31 Gäste

cron