1 kurzer satz: bitte korrigieren

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

1 kurzer satz: bitte korrigieren

Beitragvon Jannary » Di 14. Sep 2004, 14:39

Hallo!
Ich möchte mal wissen, ob ich diesen Satz richtig übersetzt habe:

His igitur locis facile eligas eam, cui dicas:

Diese mögest du folglich an diesen Orten auswählen, welcher du sagen mögest:

Danke schonmal im Voraus!
Jannary
Jannary
 

Beitragvon romane » Di 14. Sep 2004, 15:17

falsch - das ergibt doch keinen Sinn
Die Freiheit ist ein seltsames Wesen - wenn man es gefangen hat, ist es verschwunden

www.mbradtke.de
Benutzeravatar
romane
Pater patriae
 
Beiträge: 11669
Registriert: Fr 31. Mai 2002, 10:33
Wohnort: Niedersachsen

Beitragvon Merkur » Di 14. Sep 2004, 16:58

die richtigen wörter hast du ja schon ... jetzt nochmal alle in einen Topf, dann kräftig durchschütteln und dann könnte es vllt richtig werden ;-)
Merkur
 


Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 13 Gäste