hey.
ich bin total verzweifelt.
ich muss als ha diesen text übersetzen und ich hab alles falsch
ich brauche also dringend eure hilfe..
ad eas res conficiendas orgetorix deligitur.
-> ich weiß, dass das ein gerindivum ist, aber wie üebrsetzt ma das nochmal?! umd diese sache zu.... wurde orgetorix ausgewählt.
is sibi legationem ad civitates suscepit.
-> so nahm er ...zum... auf sich *panlos bin*
in eo itinere persuadet casticus, catamantloedis filio, sequano, cuius pater regnum, in sequanis multos annos, obtinuerat et ab senatu populi romani amicus appelatus erat, ut regnum in civitate sua occuparet, quod pater ante habuerat.
-> auf diesem weg ... er casticus, sohn des catamantoloedis....
danke schonmal,
latina