Salvete amici,
ich sitze mal wieder mit vor einem Satz und versuche verzweifelt ihm seine Bedeutung zu entlocken. Vielleicht kann man mir helfen:
Deinde cavendum est, ne benignitas maior sit quam facultates,
Dann muss man sich davor hüten, dass die Wohltätigkeit nicht größer ist als die Möglichkeiten/Fähigkeiten,
quod ii, qui benigniores volunt esse quam res patitur,
dass jene, die wollen, dass die Wohltätigen sind... die Sache erleidet (soll das ein Aci sein?, wenn ja find ich hier keinen Zusammenhang)
imprimis in eo peccant, quod iniuriosi sunt in proximos;
vor allem begehen sie darin einen Fehler, dass sie gegenüber ihren nächsten ungerecht sind;
quas enim copias his et praeberi aequius est et relinqui,
diejenigen Mittel, bei denen es gerechter wäre, dass sie den nächsten Angehörigen zugewendet werden,
eas transferunt ad alienos.
übertragen sie auf Fremde.
Gratias!