Hallo,
könnt ihr mir bei folgenden Sätzen helfen?
Ab his castris oppidum Remorum nomine Bibrax aberat milia passuum octo.
Eine Stadt der Remer mit dem Namen Bibrax war etwa 8 Meilen von diesem Lager entfernt.
[/b]
Id ex itinere magno impetu Belgae oppugnare coeperunt.
In einem Sturmangriff fingen die Belgier aus dem Marsch heraus an, diese anzugreifen.
Aegre eo die sustentatum est.
Nur mit Mühe konnte sie an diesem Tag aufrechterhalten werden.
Cum finem oppugnandi fecisset, Iccius Remus, summa nobilitate et gratia inter suos, qui tum oppido praeerat, nuntios ad Caesarem mittit: nisi subsidium sibi submittatur, sese diutius sustinere non posse.
Nachdem die Nacht ein Ende des Belagerns gemacht hatte, schickte der Remer Iccius, mit höchstem Adel und Ansehen unter den Seinen, der damals in der Stadt an der Spitze stand, die Boten zu Caesar: Wenn ihm keine Unterstützung geschickt werde, könne er sich nicht länger halten.
Bei den folgenden Sätzen habe ich leider nicht so recht Ahnung, wäre nett, wenn mir da jemand auf die Sprünge helfen könnte
Eo de media nocte Caesar isdem ducibus usus, qui nuntii ab Iccio venerant, sagittarios et funditores subsidio oppidanis mittit.
Quorum adventu et Remis cum spe defensionis studium propugnandi accessit et hostibus eadem de causa spes potiundi oppidi discessit.
Itaque paulisper apud oppidum morati agrosque Remorum depopulati omnibus vicis aedificiisque incensis ad castra Caesaris omnibus copiis contenderunt.
Vielen Dank für Eure Unterstüzung im Voraus