Salvete!
1.) Summa dies veniet, qua concidat Ilios alta et Priamus Priamique ruat gens armipotentis."
Der Tag wird kommen, an dem Troja tief zusammenfällt und Priamus und das Geschlecht der Priamer sich auf die Waffengewalt stürzen.
-> "Ilios alta" unklar. Wieso "os"?
-> letzter Teil sicherlich falsch übersetzt?!
2.) Eodem anno, quo Carthago exstincta et deleta est, etiam Corinthum, Graecorum urbem celebrem, a L. Mummio captam esse nemo est, quin sciat.
Jeder weiß, dass in demselben Jahr, in dem Karthago völlig vernichtet worden ist, auch Korinth, eine berühmte Stadt der Griechen, von L. Mummio befallen worden ist.
-> Ich verstehe einfach nicht, wie "[...] nemo est, quin sciat." wortwörtlich zu übersetzen ist. Ich bitte um eine Erklärung!
Valete!