Lukrez IV, 50 ff. - Abbilder aussenden

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Lukrez IV, 50 ff. - Abbilder aussenden

Beitragvon Penthesilea » Di 16. Apr 2013, 00:35

Cari sodales

Ich versuche gerade, aus einem Abschnitt von Lukrez' De rerum natura schlau zu werden. Könnt Ihr mir weiterhelfen? Es geht um diese "Bildchentheorie" in 4,46 bis 4,64.
Was ist die Hauptaussage? Dass alle Dinge etwas abgeben, so wie brennendes Feuer Rauch oder eine Schlange sich häutet, und so auch Bilder ausgesandt werden, die wir sehen? Aber dass diese Bilder aus der Körperoberfläche der Dinge ausgesandt werden?
Wenn ich also einen Hund sehe, sehe ich seine Oberfläche, d.h. sein Fell und nicht den Hund an und für sich?
Hm. Um Tipps zum Verständnis dieser Passage bin ich froh.

Es geht ja los mit:
"Dico igitur rerum effigias tenuisque figuras
mittier ab rebus summo de corpore rerum;"

Mein Vorschlag: "Ich sage also, dass die Abbilder der Dinge und die feinen Formen
von den Sachen ausgesandt werden, von der Körperoberfläche der Dinge."

Dieser Satz ist mir grammatikalisch nicht ganz klar:
"quae quasi membranae vel cortex nominitandast,
quod speciem ac formam similem gerit eius imago
cuiuscumque cluet de corpore fusa vagari."

Mein Vorschlag: "Diese muss man benennen, als ob sie Häute oder Rinde wären,
weil das Bild eine Erscheinung und Gestalt trägt, dem ähnlich,
was auch immer, so sagt man, aus dem Körper fliesse und umherschweife."

- Löst cluet einen ACI oder aus? fusa vagari?
- cuiscumque: steht das im Genitiv analog zu eius similem?

Und was meint Lukrez wohl mit diesem Satz?
"Id licet hinc quamvis hebeti cognoscere corde".

Mein Vorschlag: "Das erlaubt es daher, was du willst mit stumpfem Herzen zu erkennen.
Heisst das, auch ein Abgebrühter müsse das erkennen?" Hm. Ob das so stimmt?

Vielen Dank für Eure Hilfe im Voraus.
Penthesilea
Propraetor
 
Beiträge: 188
Registriert: Sa 9. Mär 2013, 16:59

Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Bing [Bot] und 25 Gäste