Nochmal zum Üben :)

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Re: Nochmal zum Üben :)

Beitragvon marcus03 » Do 26. Mär 2015, 15:28

Dalisay hat geschrieben:Über den Tisch gekrabbelt ist er auch noch, das sah irgendwie lustig aus.


Wieso das denn ? :-o
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11511
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: Nochmal zum Üben :)

Beitragvon Luna » Do 26. Mär 2015, 15:31

Ach um einen Stuhl zu holen, der da stand,
ging leider nicht anders, weil man so nicht um den
Tisch in der Bibliothek herumgehen konnte, wegen den Bücherregalen. Aber trotzdem :lol:
Ich habe noch nie einen Mann in seinem Alter über einen Tisch klettern sehen.
Luna
Dictator
 
Beiträge: 1727
Registriert: Sa 25. Okt 2014, 18:35

Re: Nochmal zum Üben :)

Beitragvon marcus03 » Do 26. Mär 2015, 15:59

Vllt. gelingt es dir, mit diesem Klettermaxe neue Höhen zu erklimmern. Aber dazu musst du dich warm anziehen (= viel üben). :)
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11511
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: Nochmal zum Üben :)

Beitragvon Luna » Do 26. Mär 2015, 18:42

Ich sollte nicht zu viel schreiben, vielleicht tummelt er sich auch hier rum
:lol:
Luna
Dictator
 
Beiträge: 1727
Registriert: Sa 25. Okt 2014, 18:35

Re: Nochmal zum Üben :)

Beitragvon medicus » Do 26. Mär 2015, 18:47

Dalisay hat geschrieben: vielleicht tummelt er sich auch hier rum

Du wirst es in der nächsten Stunde merken; sicher hat er dann ein sauberes Hemd an.
Aber warum erledigst du meine Aufgabe (rot) nicht? Ist sie zu schwer oder zu lächerlich leicht?
medicus
Augustus
 
Beiträge: 6623
Registriert: Do 9. Dez 2010, 11:39

Re: Nochmal zum Üben :)

Beitragvon marcus03 » Do 26. Mär 2015, 18:52

medicus hat geschrieben:sicher hat er dann ein sauberes Hemd an.


und einen Rucksack voller Fettflecken von der letzten Jause ! :lol:
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11511
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: Nochmal zum Üben :)

Beitragvon medicus » Do 26. Mär 2015, 19:04

marcus03 hat geschrieben:von der letzten Jause !


Jausen ist in Gießen unbekannt,oh edax botulorum alborum! :x
Zuletzt geändert von medicus am Do 26. Mär 2015, 19:04, insgesamt 1-mal geändert.
medicus
Augustus
 
Beiträge: 6623
Registriert: Do 9. Dez 2010, 11:39

Re: Nochmal zum Üben :)

Beitragvon Luna » Do 26. Mär 2015, 19:04

libris = Dativ. Plural , Ablativ. Plural = Den Büchern,
Ablativ: mit den Büchern
Luna
Dictator
 
Beiträge: 1727
Registriert: Sa 25. Okt 2014, 18:35

Re: Nochmal zum Üben :)

Beitragvon medicus » Do 26. Mär 2015, 19:07

Gut! Musst du heute nicht arbeiten?
medicus
Augustus
 
Beiträge: 6623
Registriert: Do 9. Dez 2010, 11:39

Re: Nochmal zum Üben :)

Beitragvon Luna » Do 26. Mär 2015, 19:10

Gleich :)
Danke, dass du dir Gedanken machst...:)
Luna
Dictator
 
Beiträge: 1727
Registriert: Sa 25. Okt 2014, 18:35

Re: Nochmal zum Üben :)

Beitragvon medicus » Do 26. Mär 2015, 22:45

Petere hat verschiedene Bedeutungen, finde die richtige!

Dominus cum filiis oppidum petit.
Puer librum ab amici petit.
Poetae gloriam petunt.
Adversarii patriam armis petunt.
Auxilium a deis petivisti.
Templum deae petivimus.
Zuletzt geändert von medicus am Do 26. Mär 2015, 23:20, insgesamt 1-mal geändert.
medicus
Augustus
 
Beiträge: 6623
Registriert: Do 9. Dez 2010, 11:39

Re: Nochmal zum Üben :)

Beitragvon Luna » Do 26. Mär 2015, 23:08

medicus hat geschrieben:Petere hat verschiedene Bedeutungen, finde die richtige!

Dominus cum filiis oppidum petit.
Puer librum ab amici petit.
Poetae gloriam petunt.
Adversarii patriam armis petunt.
Auxilium a deis petivisti.
Templum deae petivimus.



Petere = erstreben, erreichen versuchen, erbitten, angreifen

Der Junge erbat das Buch von dem Freund
Der Dichter strebte nach Ruhm
Die Feinde griffen das Vaterland mit Waffen an
Wir erreichten den Tempel der Göttin.
Luna
Dictator
 
Beiträge: 1727
Registriert: Sa 25. Okt 2014, 18:35

Re: Nochmal zum Üben :)

Beitragvon medicus » Do 26. Mär 2015, 23:19

Es fehlen noch 2 Sätze!
petere hat nicht die Bedeutung "erreichen", sondern "zu erreichen versuchen"
leider ist die Bedeutung "hingehen, eilen" nicht in euerem Buch angegeben.
http://www.navigium.de/latein-woerterbu ... e&wb=gross

In den ersten drei Sätzen stimmt das Tempus nicht :pillepalle:

poetae= Nom. Pl.
medicus
Augustus
 
Beiträge: 6623
Registriert: Do 9. Dez 2010, 11:39

Re: Nochmal zum Üben :)

Beitragvon Luna » Do 26. Mär 2015, 23:44

Medicus wir machen besser morgen weiter. Ich muss an der Hausarbeit schreiben... :-o
Luna
Dictator
 
Beiträge: 1727
Registriert: Sa 25. Okt 2014, 18:35

Re: Nochmal zum Üben :)

Beitragvon medicus » Do 26. Mär 2015, 23:47

:sleep:
medicus
Augustus
 
Beiträge: 6623
Registriert: Do 9. Dez 2010, 11:39

VorherigeNächste

Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 53 Gäste