olventi mihi multa ac varia mecum diu, ac per multos dies sedulo quaerenti memetipsum ac bonum meum, quidve mali evitandum esset; ait mihi subito, sive ego ipse, sive alius quis extrinsecus, sive intrinsecus nescio: nam hoc ipsum est quod magnopere scire molior; ait ergo mihi:
Salvete, sodales!
Ich habe hier einige Probleme:
vor allem bringe "memetipsum" nicht unter. Sucht (Erfragt?) er etwa zugleich sich und sein Gut, womit dann wiederum der indirekte Fragesatz verknüpft wird?
Sehe ich richtig, dass "mihi" eigentlich unnötigerweise doppelt erscheint?
Mich irritiert auch die Nicht-Interpunktion in der mir vorliegenden Ausgabe vor "nescio" - einen indirekten Fragesatz erkenne ich hier nämlich nicht.
valete