Übersetzung für Anhänger

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Übersetzung für Anhänger

Beitragvon DonarNRW » So 20. Sep 2015, 00:03

Hallo,

in Anlehnung an den Satz "Dominum generosa sequitur" (Spruch für einen Armreif) hätte ich gern einen Anhänger mit dem Satz "Der Herr behütet die Stolze". Die Stolze ist hier die Stolze Frau. Kann man das passend übersetzen? :)

Viele Grüße

DonarNRW
DonarNRW
Advena
 
Beiträge: 2
Registriert: Di 14. Jul 2015, 20:44

Re: Übersetzung für Anhänger

Beitragvon marcus03 » So 20. Sep 2015, 06:46

DonarNRW hat geschrieben:"Der Herr behütet die Stolze".


Dominus generosam tuetur.

DOMINVS GENEROSAM TUETVR (Antike Schreibweise)
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11490
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: Übersetzung für Anhänger

Beitragvon Prudentius » Mo 21. Sep 2015, 09:32

"Dominus superbam custodit."
Prudentius
Senator
 
Beiträge: 3577
Registriert: Di 24. Mai 2011, 17:01

Re: Übersetzung für Anhänger

Beitragvon ille ego qui » Di 22. Sep 2015, 07:53

superbam custodit
da denke ich an eine haftsituation ;)
Bitte im Lexikon unter generosus und superbus prüfen, ob die Bedeutungen in die richtige Richtung tendieren.
"elatam" (< elatus < efferre) könntest du noch hinzunehmen.
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6912
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: Übersetzung für Anhänger

Beitragvon Prudentius » Di 22. Sep 2015, 16:49

Das "superba" passt wirklich, bei Properz ist die Geliebte auch noch domina, crudelis, saeva, dura, fallax, der Elegiker ist wirklich arm dran ("Miser Catulle...").

Properz 1:10:22: Omnia consuevi timidus perferre superbae iussa.
Prudentius
Senator
 
Beiträge: 3577
Registriert: Di 24. Mai 2011, 17:01


Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Google [Bot] und 24 Gäste