Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner
Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team
von romane » Mo 1. Feb 2016, 13:30
inglaterra ist doch spanisch / Anglia = England
Die Freiheit ist ein seltsames Wesen - wenn man es gefangen hat, ist es verschwunden
www.mbradtke.de
-
romane
- Pater patriae
-
- Beiträge: 11669
- Registriert: Fr 31. Mai 2002, 10:33
- Wohnort: Niedersachsen
-
von marcus03 » Mo 1. Feb 2016, 13:34
romane hat geschrieben:inglaterra ist doch spanisch
sinemetu-Latein kommt wohl allen oft Spanisch vor.
-
marcus03
- Pater patriae
-
- Beiträge: 11491
- Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57
von sinemetu » Mo 1. Feb 2016, 14:33
romane hat geschrieben:inglaterra ist doch spanisch / Anglia = England
bei einem spanischsprachigen heiligen Vater mag dieser lapsus durchgehen .....
Quaestor sum, quaerere quaerique possum ...
-
sinemetu
- Senator
-
- Beiträge: 4476
- Registriert: Mo 2. Apr 2012, 18:02
von marcus03 » Mo 1. Feb 2016, 14:54
Quod licet Iovi, ...
-
marcus03
- Pater patriae
-
- Beiträge: 11491
- Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57
von medicus » Mo 1. Feb 2016, 15:07
Wenn ich der Diskussion zu folgen versuche, geht es hier aber nicht um Ethymologie oder Rhizologie
-
medicus
- Augustus
-
- Beiträge: 6623
- Registriert: Do 9. Dez 2010, 11:39
von marcus03 » Mo 1. Feb 2016, 15:14
medicus hat geschrieben:geht es hier aber nicht um Ethymologie oder Rhizologie
Eher um Schizologie
-
marcus03
- Pater patriae
-
- Beiträge: 11491
- Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57
Zurück zu Übersetzungsforum
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: Bing [Bot] und 45 Gäste