Frage zu einem Satz

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Re: Frage zu einem Satz

Beitragvon Medicus domesticus » Mi 7. Sep 2016, 18:18

Dein "Ausschnitt" soll auch dazu dienen sich mal um die Mythologie zu kümmern. Ich habe immer wieder festgestellt, auch bei meinen Kindern, dass die Kenntnis der Gr. Mythologie gar nicht so schlecht ist. ;-)
Das große Buch der griechischen Mythologie von Richard Buxton ist da lesenswert.
Das "Drumherum" ist ganz wichtig. Das wird auch von Lateinlehrern oft vernachlässigt.
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7238
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: Frage zu einem Satz

Beitragvon iurisconsultus » Mi 7. Sep 2016, 20:41

Medicus domesticus hat geschrieben:Das große Buch der griechischen Mythologie von Richard Buxton ist da lesenswert.

Ich habe schon viele gelesen, aber mit Abstand am besten fand ich Abensteiner, Griechische Mythologie, 4. Auflage (2016) Das Buch eignet sich auch sehr gut als Nachschlagewerke.
Qui statuit aliquid parte inaudita altera,
aequum licet statuerit, haud aequus fuit.
(Sen. Med. 199-200)
Benutzeravatar
iurisconsultus
Dictator
 
Beiträge: 1238
Registriert: Di 31. Dez 2013, 15:37
Wohnort: Lentiae, in capite provinciae Austriae Superioris

Vorherige

Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 15 Gäste