C. Nepos, LDEDEG, Kimon, 4,2

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

C. Nepos, LDEDEG, Kimon, 4,2

Beitragvon cultor linguarum antiquarum » So 12. Feb 2017, 22:49

Salvete!

Emendationem oro.

Semper eum pedissequi cum nummis sunt secuti, ut, si quis opis eius indigeret, haberet, quod statim daret, ne differendo videretur negare. Saepe, cum aliquem offensum fortuna videret minus bene vestitum, suum amiculum dedit.

Immer folgten ihm Diener mit Geld, um, wenn jemand seiner Hilfe bedurfte, zu haben, was er sofort geben könnte, damit sie nicht durch Aufschieben verweigert erschiene. Oft gab er, wenn er aus Zufall jemanden nicht recht Gekleideten sah, seinen Mantel.

Valete!
Facere docet philosophia, non dicere.
Πράττειν διδάσκει ἡ φιλοσοφία, οὐδὲ λέγειν.
Benutzeravatar
cultor linguarum antiquarum
Senator
 
Beiträge: 2800
Registriert: Fr 23. Mai 2014, 18:50

Re: C. Nepos, LDEDEG, Kimon, 4,2

Beitragvon Christophorus » So 12. Feb 2017, 23:17

ne videretur negare - damit es nicht so schien, dass er es verweigere
fortuna offensum - einen vom Schicksal Getroffenen
Timeo Danaos et donuts ferentes.
Christophorus
Senator
 
Beiträge: 2818
Registriert: Sa 27. Nov 2004, 23:43

Re: C. Nepos, LDEDEG, Kimon, 4,2

Beitragvon cultor linguarum antiquarum » So 12. Feb 2017, 23:24

Gratias!
Facere docet philosophia, non dicere.
Πράττειν διδάσκει ἡ φιλοσοφία, οὐδὲ λέγειν.
Benutzeravatar
cultor linguarum antiquarum
Senator
 
Beiträge: 2800
Registriert: Fr 23. Mai 2014, 18:50

Re: C. Nepos, LDEDEG, Kimon, 4,2

Beitragvon marcus03 » Mo 13. Feb 2017, 09:23

Stets begleiteten ihn Diener mit Geldstücken, sodass er, falls jemand seine Unterstützung benötigte, etwas dabei hatte, das er sofort zur Verfügung stellen konnte,um nicht den Eindruck zu erwecken,sich durch Vertröstung (der Hilfe ) zu verweigern.Oft schenkte er jemandem, wenn er sah,dass er aufgrund eines Schicksalschlages schäbig gekleidet war, seinen Mantel.

um ...zu haben: Geht nur bei gleichem Subjekt im HS und NS. Hier liegen aber verschiedene Subjekte vor.
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11399
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: C. Nepos, LDEDEG, Kimon, 4,2

Beitragvon cultor linguarum antiquarum » Mo 13. Feb 2017, 10:00

Gratias!
Facere docet philosophia, non dicere.
Πράττειν διδάσκει ἡ φιλοσοφία, οὐδὲ λέγειν.
Benutzeravatar
cultor linguarum antiquarum
Senator
 
Beiträge: 2800
Registriert: Fr 23. Mai 2014, 18:50


Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 21 Gäste