Longipes hat geschrieben:Pro aliquo opus facere würde ja bedeuten "an jemandes Stelle auf dem Feld arbeiten".
nicht unbedingt. pro schließt auch die Bedeutung "zu Gunsten jmds." ein (> Forcellini). Abgesehen davon:
wenn ich für jemanden arbeite, arbeite ich ja gewissermaßen an dessen Stelle. Wenn ich einen Handwerker beauftrage, eine Arbeit durchzuführen, anstatt sie selbst zu verrichten, arbeitet er ja gleichsam "an meiner Stelle"; ob ich selbst in der Lage wäre, diese Arbeit auszuführen, oder nicht, spielt dabei ja keine Rolle.