Ailourophilos hat geschrieben:was nicht jemals geboren sei und immer sei.
DAS nicht .... geboren wurde und immer existieren wird.
Lies mal folgende Übersetzung von Ursula Blank-Sangmeister zu Ciceros, De Natura Deorum, Relcam (2019), wo sie explizit schreibt:
"[32] Et ut haec omittamus, tamen animal nullum inveniri potest, quod neque natum umquam sit et semper sit futurum."
Doch selbst, wenn wir nicht weiter darauf eingehen, lässt sich dennoch kein Lebewesen finden, was nicht irgendwann einmal entstanden wäre und für immer leben würde"
(Cf. Reclam, De Natura Deorum, [2019], 303)
"Quod" kann nämlich sehr wohl auch mit "was" im Deutschen übersetzt werden...
