lockdown/ shutdown

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

lockdown/ shutdown

Beitragvon marcus03 » Mo 1. Feb 2021, 11:58

Quomodo utraque notio Latine dicatur?

e.g.
Der Lockdown/Shutdown wird um 2 Wochen verlängert.

Ein Ende des L./S. ist nicht in Sicht.

Noch länger hält die Wirtschaft den L./S. nicht mehr aus.

Gratias praemitto.
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11381
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: lockdown/ shutdown

Beitragvon Tiberis » Mo 1. Feb 2021, 12:39

ich schlage vor:
Ein Ende des L./S. ist nicht in Sicht. > praevidere non possumus, quamdiu commercium cohibeatur.
Der Lockdown/Shutdown wird um 2 Wochen verlängert. > cohibitio commercii (per) duas septimanas continuatur.
vel:: in commercio cohibendo duas septimanas perseveratur.
Noch länger hält die Wirtschaft den L./S. nicht mehr aus. > diutius mercatores commercium cohibitum vix sustinebunt.
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11862
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Re: lockdown/ shutdown

Beitragvon marcus03 » Mo 1. Feb 2021, 18:57

Gratias tibi ago multas. :hail:
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11381
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57


Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 16 Gäste

cron