Plinius Lobrede auf Trajan

Für alle Fragen rund um Latein in der Schule und im Alltag

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Plinius Lobrede auf Trajan

Beitragvon AnneS2209 » So 25. Feb 2007, 11:55

Hallo,
ich habe mehrere Fragen zu Plinius´Lobrede auf Trajan.
1. Wird die Lobrede Panegyricus oder Panegyrikus geschrieben, oder ist es egal?
2. Zu welchem Anlass hat Plinius diese Rede gehalten - überall steht immer nur "Die älteste Rede darin ist der Panegyricus, den Plinius der Jüngere im Jahr 100 anlässlich seines Konsulats auf den Kaiser Trajan gehalten hat." Wessen Konsulat, Trajans oder Plinius´? Man kann es meiner Meinung nach so oder so aus auslegen...
3. Gibt es irgendwo eine deutsche Übersetzung dieser Lobrede, ich habe bisher keine gefunden, sie würde mir aber wesentlich weiterhelfen.
Danke.
Anne
AnneS2209
 

Beitragvon Tiberis » So 25. Feb 2007, 13:47

man schreibt entweder Panegyrikos (griechisch) oder die latinisierte form Panegyricus.
es ist das konsulat des Plinius gemeint. es ist ja auch eine dankesrede.
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11876
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Beitragvon AnneS2209 » Di 27. Feb 2007, 21:54

wurde denn plinius von trajan ins konsulat erhoben? in welchem jahr und warum?
AnneS2209
 

Beitragvon Iulus » Do 1. Mär 2007, 16:51

Ja,sonst hätte er wohl kaum diese Lobrede geschrieben...Wann? 100 n. Chr. wurde er bereits Consul suffectus.Warum?Weil er sich bereits als Politiker verdient gemacht hatte und in freundlichem Kontakt mit Kaiser Trajan stand.
Cives, floreat Europa,
opus magnum vocat vos.
Stellae signa sunt in caelo
aureae, quae iungant nos.
(Ex Hymno Latino Europae)
Benutzeravatar
Iulus
Proconsul
 
Beiträge: 489
Registriert: Mi 14. Sep 2005, 20:56
Wohnort: Nordhessen

Beitragvon AnneS2209 » Sa 10. Mär 2007, 12:29

danke!
AnneS2209
 

Beitragvon Apollodorus » Sa 10. Mär 2007, 12:32

Zur kritischen Lektüre jetzt: Woytek, E., Der Panegyricus des Plinius. Sein Verhältnis zum Dialogus und den Historiae des Tacitus und seine absolute Datierung, WS [Wiener Studien] 119 (2006).
Apollodorus
e-latein Team
 
Beiträge: 1343
Registriert: So 29. Dez 2002, 21:43
Wohnort: Wien


Zurück zu Lateinforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 15 Gäste